Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant de vous embarquer
Faites-le maintenant
N'attendez pas au printemps
N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête

Vertaling van "n'attendez pas innovez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]

Don't Get In Over Your Head


Pourquoi attendre au printemps? Faites-le dès maintenant! [ N'attendez pas au printemps | faites-le maintenant ]

Why wait for Spring? Do it now! [ Don't wait for Spring - do it now ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, je souhaite interpeller les entrepreneurs européens: imaginez ce que vous pouvez faire avec Galileo – n'attendez pas, innovez!»

Today I call on European entrepreneurs and say: imagine what you can do with Galileo – don't wait, innovate!"


“Attendez que je vous rappelle”

“Wait and I will call you”.


N'attendez pas de nous aujourd'hui, au moment où nous sommes, d'annonces ou de grandes décisions.

Do not expect from us today, at this stage, announcements or decisions.


Je suis parfaitement conscient des niveaux élevés d'intégrité, d'impartialité et d'engagement européen que vous attendez, à juste titre, de ma part.

I know the high levels of integrity and impartiality as well as European commitment that you will rightly expect of me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi, et à juste titre, vous en attendez toujours davantage de nous, héritiers des Lumières.

This is why you have far more confidence in us, the heirs of the Enlightenment, than we have in ourselves – and rightly so.


Fumer peut tuer l’enfant que vous attendez

Smoking can kill your unborn child


J’en appelle, à présent, à l’industrie européenne et aux PME pour qu’elles saisissent immédiatement les opportunités que leur offre ce système – innovez dès maintenant!

I now call on European industry and SMEs, to seize without delay the important economic opportunities offered by this system – get innovating now!


Attendez le budget, attendez les élections, attendez».

Wait for the budget; wait for the elections; wait”.


Jour après jour il nous répétait: «Attendez, attendez! Vous verrez dans le budget».

Day after day, he told us to wait for the budget.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, le ministre du Développement des ressources humaines disait: «Attendez le rapport, attendez le rapport» à ceux qui critiquaient la réforme de l'assurance-emploi.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development kept telling those who were criticizing the employment insurance reform to wait for the report.




Anderen hebben gezocht naar : avant de vous embarquer     attendez pas au printemps     faites-le maintenant     n'attendez pas innovez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'attendez pas innovez ->

Date index: 2021-11-26
w