Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Ceux qui sont en âge scolaire
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Effectif d'âge scolaire obligatoire
âge de scolarisation obligatoire
âge de scolarité obligatoire
âge scolaire

Traduction de «n'atteignent l'âge scolaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


âge de scolarisation obligatoire | âge de scolarité obligatoire | âge scolaire

compulsory school age | mandatory school age


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


ceux qui sont en âge scolaire

young people in compulsory education


effectif d'âge scolaire obligatoire

school age population


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2008, les ministres ont envisagé des mesures pour lutter contre l'abandon scolaire. Parmi elles figuraient le renforcement des compétences des nouveaux arrivants dans la langue d'instruction et dans d'autres domaines afin qu'ils atteignent le niveau de leurs camarades, la détection rapide des personnes en situation de risque et la promotion de la collaboration entre leurs parents et leurs professeurs, l'offre d'activités d'apprentissage après les heures de cours, et l'amélioration de la continuité du soutien lors de la transition d ...[+++]

Ministers in 2008 discussed measures to combat school drop-out, including: reinforcing newcomers’ competences in the language of instruction and other skills in order to reach the level of their peers; identifying early those ‘at risk’ and fostering collaboration between their parents and teachers; providing after-school learning activities; and improving continuity of support during the transition from one school level to the next.


Par conséquent, les programmes pédagogiques des structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance ne doivent pas être limités à l’apprentissage cognitif et doivent prévoir des activités de socialisation et porter sur toute une série d’aspects autres que cognitifs. Il doit donc y avoir interaction entre l’accueil et l’éducation, que le système soit ou non scindé en a) structures d’accueil de la naissance à l’âge de trois ans et b) structures d’enseignement préscolaire de trois ans à l’âge scolaire, ou qu’il soit ou non fondé sur un modèle intégré couvrant ...[+++]

Integration between care and education is therefore necessary, irrespective of whether the ECEC system is split between (a) childcare from birth to age 3 and (b) pre-school education from 3 to the start of school, or is based on a unitary model covering the entire age range from birth to the start of compulsory schooling.[21]


25. souligne qu'il importe de répondre aux besoins des élèves depuis leur plus jeune âge; recommande aux États membres d'adopter des mesures innovantes et de les intégrer dans les processus d'apprentissage à l'intérieur comme à l'extérieur de l'école, de réformer ou de moderniser les environnements scolaires, les méthodes d'enseignement et les compétences des enseignants; suggère d'adapter les programmes scolaires des États membres afin d'y inclure des visites scolaires dans d'autres pays au cours de la scolarité de manière à ce que ...[+++]

25. Stresses the importance of addressing the needs of children at school from a very young age; recommends the Member States to adopt innovative measures and incorporate them in learning processes in- and outside of school, and to reform or update school environments, teaching methods and teacher competences; suggests that school curricula in Member States be adapted to include class visits to other countries during the school years, bringing education beyond the class room at a very early stage;


1. souligne que les bases du futur parcours scolaire et bien-être éducatif d'un enfant sont posées dans les premières années de son enfance et peuvent contribuer à instiller l'idée de la formation tout au long de la vie, et que la petite enfance est une période au cours de laquelle l'ouverture d'esprit, l'apprentissage des langues et la construction de liens sociaux, bagages essentiels dans la société de demain, doivent être encouragés pour faciliter l'intégration de l'enfant tant dans le milieu scolaire que social dès le plus jeune âge et ainsi lutter contre l'abandon scolaire; rappelle la demande, faite dans sa résolution sur l'appren ...[+++]

1. Emphasises that the foundations for a child's future educational path and well-being are laid in the early years of childhood and can help to instil the idea of lifelong learning, and that early childhood is a time when receptiveness, language learning and the ability to form social contacts – attributes that will be essential in tomorrow's society – should be encouraged so as to facilitate the child's integration into both school and society from an early age, thus combating ESL; reiterates the call contained in its resolution on early years learning in the EU for the development of a European framework for early childhood education and care services from as ea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des me ...[+++]

5. Notes that among Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; emphasises that although ESL is more common among boys than girls, traditional Roma communities are a special case, in that, owing to the custom of early marriages, ESL is more frequent among young girls and happens at an earlier age (around 12-13 years) than for boys (around 14-15 years); points out that in the case of traditional Roma communities there is a need for additional positive measures to overcome the ESL which results from these harmful traditional practices;


assurer l'existence d'une offre d'éducation et de formation adéquate, attractive, accessible et de haute qualité à tous les niveaux, y compris l'amélioration des compétences et des qualifications du personnel, la promotion de parcours de formation flexibles et de nouvelles solutions dès l'âge scolaire et préscolaire, des actions visant à réduire de manière significative l'abandon scolaire précoce et à augmenter les taux d'achèvement du cycle secondaire supérieur, ainsi qu'un meilleur accès à l'enseignement scolaire et préscolaire,

ensuring an adequate supply of attractive, accessible and high quality education and training provision at all levels, including the improvement of staff competences and qualification, promoting flexible learning pathways and new options starting as early as the school and preschool stage, actions to achieve a significant decline in early school-leaving and higher completion rates of upper secondary education and improved access to pre-school and school education,


2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel de sécurité sociale, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situation qui ont déjà atteint l'âge de la retraite légale, jusqu'à ce que les bénéficiaires du complément atteignent l'âge de la retraite légale.

2. This Chapter does not preclude an employer granting to persons who have already reached the retirement age for the purposes of granting a pension by virtue of an occupational social security scheme, but who have not yet reached the retirement age for the purposes of granting a statutory retirement pension, a pension supplement, the aim of which is to make equal or more nearly equal the overall amount of benefit paid to these persons in relation to the amount paid to persons of the other sex in the same situation who have already reached the statutory retirement age, until the persons benefiting from the supplement reach the statutory ret ...[+++]


La famille concernée a encouru au total 19 205 euros de frais pour les quatre années scolaires écoulées entre 2000 et 2004 et est confrontée à la perspective de devoir financer des coûts élevés similaires pendant 7 années encore jusqu'à ce que leur enfant atteigne l'âge de 18 ans.

The family concerned incurred costs totalling €19,205 for the 4 school-years between 2000 and 2004, and are faced with the prospect of having to fund similarly high costs for an additional 7 years until their child reaches the age of 18.


la promotion du développement du capital humain, de l'éducation et de la formation tout au long de la vie afin que la proportion des personnes âgées de 22 ans ayant terminé leur cursus dans l'enseignement secondaire supérieur atteigne au moins 85% et la participation de la population en âge de travailler (entre 25 et 64 ans) à l'éducation et la formation tout au long de la vie atteigne au moins 12,5 % en moyenne dans l'UE.

promotion of the development of human capital, education and lifelong learning to ensure that at least 85 % of 22-year olds in the European Union should have completed upper secondary education and that the European Union average level of participation in lifelong learning should be at least 12,5 % of the adult working-age population (25 to 64 age group).


Les enfants appartenant à cette couche de population qui atteignent l'âge scolaire ne peuvent espérer que 3.5 années d'éducation pour les garçons et 1.5 année s'il s'agit de filles.

Children belonging to that section of the population who reach school age can only expect 3.5 years of education for boys and 1.5 years for girls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'atteignent l'âge scolaire ->

Date index: 2023-04-12
w