Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'arriverons tout simplement » (Français → Anglais) :

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Bien qu'un grand nombre des conditions fondamentales nécessaires à un renouveau européen aient été en place, concrètement, les résultats au niveau européen et national ont tout simplement été insuffisants.

While many of the fundamental conditions are in place for a European renaissance, there has simply not been enough delivery at European and national level.


Cette raison c'est non seulement que nous respectons la réglementation provinciale concernant les hommes de métier comme les plombiers et les électriciens, mais aussi que, si nous offrons plus ou moins que ce qui correspond aux conditions du marché local, par exemple à Fredericton, nous créerons des problèmes de recrutement ou nous n'arriverons tout simplement pas à avoir des hommes de métier.

The good reason is that we respect not only provincial regulations about trades such as plumbers and electricians, but because if we offer more or less than the local market conditions in for instance Fredericton, we will create problems of recruitment, or we will simply not be able to get the tradesmen.


Par conséquent, afin d'éviter que les effets néfastes du BPA ne soient tout simplement remplacés par les effets néfastes du BPS, il convient d'accorder une attention particulière à une éventuelle tendance à la substitution du BPA par le BPS.

Therefore, in order to avoid that the adverse effects of BPA would simply be superseded by the adverse effects of BPS particular attention should be paid to an eventual substitution trend towards BPS.


Cette procédure peut être déclenchée dans deux cas: premièrement, lorsqu’un État membre n’a pas notifié les mesures de transposition d’une directive européenne en droit national dans le délai convenu, et deuxièmement, lorsque la législation d’un État membre n'est tout simplement pas conforme à la législation de l’UE ou lorsque le droit de l’Union n’est pas appliqué correctement par les autorités nationales.

Two scenarios can trigger such a procedure. First, when a Member State fails within the agreed deadline to notify its national measures transposing a European directive into domestic law. Second, when a Member State's legislation is not in line with EU legislation or when EU law is not applied correctly by the national authorities.


souligne que les réseaux de nombreux États membres ne sont tout simplement pas prévus pour absorber l'électricité produite à partir d'énergies renouvelables variables; souligne qu'il est essentiel de moderniser les réseaux d'énergie pour tenir compte des fluctuations dans la production et la transmission.

Stresses that grids in many Member States are simply unable to receive power generated from variable renewables; stresses that modernisation of the energy grids is essential to accommodate changes in production and transmission.


En l'occurrence, il existe plusieurs solutions simples, claires et fausses, comme tout simplement laisser la Grèce sortir de la zone euro, ou tout simplement injecter de l'argent dans le système sans condition, ou créer comme par magie un État fédéral sur le modèle américain.

For instance: just let Greece go from the eurozone, or just pump money unconditionally into the system, or magically create a US-style federal state.


Toutefois, nous n'en sommes pas là, et nous n'y arriverons jamais parce que le groupe de sénateurs d'en face, du côté du gouvernement, ne comprend tout simplement pas que, pour arrêter de nuire aux intérêts des Albertains, il faut commencer à comprendre l'environnement, acquérir de la crédibilité et obtenir l'approbation sociale nécessaire pour prendre les mesures qui s'imposent pour développer l'économie dont nous avons besoin, c'est-à-dire celle tournée vers l'avenir.

However, we are not there, and we will not get there because we have a group of people on that side of the house, in the government, that simply does not get that the way to stop hurting Albertans' interests is to start to understand the environment, build credibility and get the social licence to do what we need to do to develop the economy that we need, an economy of the future.


Ce n'est tout simplement pas en leur attribuant un dossier criminel que nous y arriverons.

To give them a criminal record is simply not going to do it.


Tout simplement parce qu'au cours des dernières décennies, tant les conditions de production que les conditions générales de l'agriculture ont changé du tout au tout et qu'elles vont continuer à évoluer.

Quite simply because production conditions in agriculture itself as well as the background fundamentals have changed so much over recent decades and continue to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'arriverons tout simplement ->

Date index: 2025-01-11
w