Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Femelles n'ayant pas encore mis bas
Ne marche pas encore
Qui n'est pas encore né

Vertaling van "n'appartient pas encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
investissement qui n'a pas encore atteint son rendement normal

unseasoned investment


ces informations n'ont pas encore été définies dans le système

additional information requirements must be set at sys level




métiers à reconnaissance interprovinciale comprenant des spécialisations qui n'ont pas encore obtenu la reconnaissance interprovinciale

interprovincial trades having specialities which have not yet received interprovincial recognition


femelles n'ayant pas encore mis bas

females not yet in milk


...le droit au dessin ou modèle communautaire leur appartient en copropriété.

...the right to the Community design shall belong to them jointly.


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


il appartient à la Cour d'apprécier le bien-fondé du ...

it shall be for the Court to determine whether ... is well founded




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'édifice de la Justice n'appartient pas encore à la Chambre à la Chambre des communes; il appartient toujours au ministère des Travaux publics, qui nous le cédera probablement à la fin de l'année.

The Justice Building does not yet belong to the House of Commons, it is still the property of the Department of Public Works that will probably make the transfer to us at the end of the year.


Pour ce qui est de savoir s'il y a un transporteur dominant, sur le plan légal, Canadien n'appartient pas encore à Air Canada, mais à cette société à numéro.

In terms of a dominant carrier, legally speaking, Air Canada at this point in time does not own Canadian. The numbered company does.


Ce surplus, qui atteint 1,6 milliard de dollars, appartient-il aux 940 détenteurs actuels de police d'assurance mutuelle, ce que prétend Economical, ou appartient-il à l'ensemble des 900 000 assurés actuels, ou encore, le surplus n'est-il pas plutôt un bien public qui appartient aussi aux générations passées que l'on doit distribuer en conséquence, ce que prétendent les trois autres groupes entendus?

Does this $1.6 billion surplus belong to the 940 existing mutual insurance policyholders, as Economical Insurance claims, or does it belong to the 900,000 existing insured parties, or is the surplus a public good that also belongs to past generations and must be distributed accordingly, as the other three groups we heard from claim?


Je crois fermement que la modernisation de l’armée populaire démocratique coréenne ne devrait pas être une priorité à laquelle les citoyens de l’Union européenne devraient contribuer financièrement, et que la République populaire démocratique de Corée n’appartient pas encore à la liste des pays proposés par la Commission dans l’appendice.

I firmly believe that modernisation of the Korean democratic people’s army should not be a priority to which the citizens of the European Union should make financial contributions, and that the Democratic People’s Republic of Korea does not yet belong to the list of countries proposed in the appendix by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 258 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne les mâts d’antenne, les antennes et les tours (désignés ci-après simplement « tour ») pour lesquels Industrie Canada a délivré un permis ou une autorisation: a) combien y a-t-il de ces tours au pays; b) quelle est l’adresse municipale, ainsi que la latitude et la longitude de chaque tour, et, pour chacune des tours, (i) à qui appartient-elle, qui l’exploite et à quelles fins, (ii) quelles sont les fréquences et quelle est la puissance des émetteurs, (iii) à quelle hauteur du sol s ...[+++]

Question No. 258 Hon. Geoff Regan: With respect to radio masts, antennas, and towers (henceforth each referred to simply as the “tower”) licensed or otherwise permitted to operate by Industry Canada: (a) what is the total number of such towers across the country; (b) what is the municipal street address, as well as latitude and longitude for each tower, and, for each tower, (i) who owns and operates the tower and for what purpose, (ii) at what radio frequencies and at what wattage are the transmitters on each tower operating, (iii) at what height above ground level is the tower, (iv) at what height above sea level is the tower, (v) what is the year of construction of the tower, (vi) when was the last structural inspection of the tower, (vi ...[+++]


Je me trouvais il y a quelques semaines à Bratislava, en Slovaquie, un pays qui n’appartient pas encore à l’UE mais la rejoindra heureusement le 1er mai 2004.

A few weeks ago, I was in Bratislava in Slovakia, which is not yet part of the EU but thankfully will be joining on 1 May 2004.


Ce paquebot, construit en France, naviguera à partir de l’Angleterre, prouvant que l’entente cordiale n’appartient pas encore tout à fait au passé.

This liner, built in France, will sail from England, showing there is some life left in the entente cordiale .


L'inspiration réelle que j'ai ressentie la semaine dernière à New York réside dans la force du mouvement féministe international qui, contrairement à ce que pensent nombre de gens, n'appartient pas encore au passé. Bien vivant, ce mouvement est soutenu par une nouvelle génération de jeunes femmes, qui s'engagent avec énergie et en toute connaissance de cause pour toutes sortes de choses.

The true inspiration which I gained from last week’s conference in New York lay in the power of the international women’s movement which, contrary to popular belief, is as vigorous and alive as ever and is also bolstered by a new generation of young women who, strong and well-informed, stand up for all kinds of issues.


Ces normes ne répondent pas encore à toutes les questions et les choses vont encore évoluer, dans cette mesure, on peut dire que l’on appartient effectivement à une certaine avant-garde en décidant - et c’est ce que nous avons fait dans notre règlement financier - d’aller dans cette direction.

These standards do not yet cover every issue; in other words, it is in fact an ongoing development, and in that respect we can truly say that we are in the vanguard if we decide to go in that direction – and that is what we have done with the Financial Regulation.


Tout d'abord, pour qu'on puisse expulser un résident permanent, il faut que l'on puisse prouver qu'il a commis l'infraction criminelle nécessaire dans notre pays ou que, tout bien considéré, on peut estimer qu'il a commis cette infraction dans un autre pays et que c'est lui-même—et non pas une organisation à laquelle il appartient ou encore l'un de ses associés—qui l'a commise.

First, a necessary ingredient for deportation of a permanent resident should be a finding that this permanent resident has committed the requisite criminal offence in this country or has been found on a balance of probabilities to have committed it in another country and that the permanent resident—not an organization he belongs to, not somebody he's associated with, but he—has done it.




Anderen hebben gezocht naar : ne marche pas encore     qui n'est pas encore né     n'appartient pas encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'appartient pas encore ->

Date index: 2023-08-13
w