Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'apparaissent désormais plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. observe qu'une solidarité intrinsèque au sein des sociétés européennes s'est exprimée tout au long de la crise financière, alors que des signes de reprise apparaissent désormais; admet pleinement et souligne la nécessité de garantir des mesures individualisées pour les personnes handicapées qui ont besoin, en fonction des différents degrés et types de handicaps, d'une aide encore plus intensive tenant compte du risque de discrimination et fondée sur les droits de l'homme et la dignité, qui souvent ne sont pas ...[+++]

3. Observes that throughout the financial crisis, from which there are now signs of recovery, there has remained an intrinsic solidarity in European societies; fully acknowledges and stresses the need for individualised measures for persons with disabilities who require, on the basis of different levels and features of disabilities, even more intensive support based on human rights and dignity as well as the risk of discrimination, which is frequently not respected and therefore needs to be highlighted through European public awareness campaigns; points out that the needs of people with disabilities should therefore be taken into accou ...[+++]


3. observe qu'une solidarité intrinsèque au sein des sociétés européennes s'est exprimée tout au long de la crise financière, alors que des signes de reprise apparaissent désormais; admet pleinement et souligne la nécessité de garantir des mesures individualisées pour les personnes handicapées qui ont besoin, en fonction des différents degrés et types de handicaps, d'une aide encore plus intensive tenant compte du risque de discrimination et fondée sur les droits de l'homme et la dignité, qui souvent ne sont pas ...[+++]

3. Observes that throughout the financial crisis, from which there are now signs of recovery, there has remained an intrinsic solidarity in European societies; fully acknowledges and stresses the need for individualised measures for persons with disabilities who require, on the basis of different levels and features of disabilities, even more intensive support based on human rights and dignity as well as the risk of discrimination, which is frequently not respected and therefore needs to be highlighted through European public awareness campaigns; points out that the needs of people with disabilities should therefore be taken into accou ...[+++]


Après les mesures coercitives prises à l’encontre des sites proposant des crédits à la consommation, plus de 75 % des sites contrôlés l’an dernier respectent désormais la législation de l’Union (contre 30 % seulement en septembre 2011).

Following a crackdown on websites offering consumer credits, more than 3 out of 4 sites checked a year ago now comply with EU law (compared with only 30% in September 2011).


Elle contient les informations sur la performance du produit, ces données n'apparaissant désormais plus sur ledit produit, pour simplifier l'affichage.

It contains details of the performance of the product, details which thereafter do not appear on the product itself, to simplify the labelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Feuilleton et Feuilleton des avis, nous avons, je crois, simplifié la présentation et il sera désormais plus facile de suivre le Feuilleton, les interpellations et les motions apparaissant dans les catégories distinctes.

We believe that we have made the presentation simpler and that it will be easier to follow the Order Paper and Notice Paper, as inquiries and motions appear in distinct categories.


Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour la publicité et les spots de télé-achat. De même, les restrictions quantitatives applicables au télé-achat ou aux chaînes publicitaires n'apparaissent désormais plus justifiées étant donné le choix croissant du consommateur.

Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for advertising and teleshopping spots; also the quantitative restrictions on the time allowed for teleshopping or advertising channels no longer seem justified given increased consumer choice.


Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour la publicité et les spots de télé-achat. De même, les restrictions quantitatives applicables au télé-achat ou aux chaînes publicitaires n’apparaissent désormais plus justifiées étant donné le choix croissant du consommateur.

Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for advertising and teleshopping spots; also the quantitative restrictions on the time allowed for teleshopping or advertising channels seem no longer justified given increased consumer choice.


Les résultats de cette politique apparaissent au grand jour: c'est ainsi, par exemple, que l'Irlande, pays autrefois pauvre, connaît désormais la prospérité; de même, au Portugal, les aides en faveur des régions ont contribué à l'essor du pays.

The benefits of this policy are manifest: Ireland, for example, once the poor relation of northern Europe, now boasts a thriving domestic economy, and regional aid has also put Portugal on the path to greater prosperity.


Voyager dans l'Union européenne avec des animaux domestiques: désormais plus facile

Travelling with pets in the EU made easier


Pour le gouvernement, cette vision ne fait que ressasser les mythes de l'âge d'or du Canada tels qu'ils apparaissent dans la lorgnette canadienne, ceux du bon travailleur humanitaire, mis en évidence dans le concept purement canadien de la guerre sur trois blocs, un concept désormais consacré par le Pentagone.

For the government, the vision is simply harkening back to the myths of Canada's golden age as seen through the lens of Canada, the good international social worker, evident I would add, in the truly Canadian idea, legitimised now by the Pentagon's three-block war concept.




D'autres ont cherché : n'apparaissent désormais plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'apparaissent désormais plus ->

Date index: 2025-07-11
w