Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'apercevons pas davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois définit les moyens de faire accéder davantage de personnes à un emploi en mettant l’accent sur un meilleur fonctionnement et une segmentation moins forte des marchés du travail, une main-d’œuvre davantage qualifiée, une meilleure qualité de l’emploi et des conditions de travail ainsi que la promotion de la création d’emplois comme de la demande de main-d’œuvre.

The Agenda for New Skills and Jobs sets out the routes for bringing more people into employment, with a focus on better functioning and less segmented labour markets, a more skilled workforce, better job quality and working conditions, and the promotion of both job creation and labour demand.


souligne la nécessité pour les agriculteurs de disposer de davantage d'instruments pour protéger leurs cultures et déterminer les mesures les plus efficaces à cet effet; encourage une utilisation généralisée des différentes solutions de substitution aux pesticides traditionnels, notamment des biopesticides, dans le cadre de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, et demande plus d'efforts en vue de développer d'autres solutions plus rentables pour l'élaboration d'un système de lutte intégrée contre les organismes nuisibles ...[+++]

Stresses that farmers need to have a bigger toolbox at hand to protect their crops and to decide which measure will best protect their crops; therefore encourages wider use of various alternatives to traditional pesticides, including biopesticides, as a component of integrated pest management, and calls for more efforts to be made to develop more cost-effective alternatives by supporting field research into and more demonstration of non-chemical alternatives and low-risk measures and pesticides which are more environment friendly.


Avant la rencontre des futurs époux: par rapport aux ressortissants de pays tiers de bonne foi, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: d'être entrés illégalement ou de se trouver en séjour irrégulier dans un État membre de l'UE; d'avoir déjà contracté des mariages de complaisance ou commis d'autres formes d'abus ou de fraude antérieurement; par rapport aux citoyens de l'Union de bonne foi, ils sont davantage susceptibles d'être dans une mauvaise situation financière (par exemple, fortement endettés).

When the future spouses have not yet met: in comparison with bona fide non-EU nationals, abusers are more likely: to have previously migrated irregularly to or be currently residing irregularly in an EU country; to have a history of previous marriages of convenience or other forms of abuse or fraud; in comparison with bona fide EU citizens, abusers are more likely to be in a bad financial situation (for example, heavily indebted).


Nous n'apercevons pas davantage cet engagement chez ceux qui semblent attendre que d'autres prennent l'initiative avant de décider de la position à adopter.

We also cannot see this commitment in those people who seem to wait for others to take the initiative before deciding on their own position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous apercevons seulement aujourd’hui que, contrairement à l’intention du législateur, la Commission, ou désormais le service pour l’action extérieure, n’a jamais utilisé cet instrument de cette manière, ce qui a joué un rôle déterminant dans la situation que nous connaissons à ce jour en Afrique du Nord.

We are only now establishing that contrary to the will of the legislator, the Commission or now the External Action Service has never used this instrument in this way, which is a decisive element of the fact that we find ourselves in this situation in North Africa today.


Si nous divisons ces sommes par la superficie de terre arable, nous nous apercevons que le montant de l’aide par hectare varie fortement d’un État membre à l’autre: elle s’élève à environ 490 euros en Belgique, 390 euros au Danemark, 340 euros en Allemagne et 260 euros en France. Elle est cependant nettement moins élevée dans les nouveaux États membres: 210 euros en République tchèque, 200 euros en Slovaquie et seulement 190 euros en Pologne.

If we convert these sums into amounts per hectare of arable land, what emerges is a huge disparity in support per hectare between the different States: in Belgium it amounts to approximately EUR 490, in Denmark EUR 390, in Germany EUR 340 and in France EUR 260, whereas in the new Member States it is much less: EUR 210 in the Czech Republic, EUR 200 in Slovakia and only EUR 190 in Poland.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - greater mobility for learning and working in Europe


Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

Europass - greater mobility for learning and working in Europe


Nous apercevons à présent une lueur au bout du tunnel.

We are now seeing some light at the end of the tunnel.


Nous sommes contents quand nous apercevons une amélioration dans l'activité de la police qui provienne du Parlement européen parce qu'ici, dans notre pays, nous ne voyons que des policiers qui donnent des amendes ou qui viennent nous arrêter.

We welcome any improvement in police activities coming from the European Parliament because here, in our State, we only have policemen who impose fines or come and arrest us.




Anderen hebben gezocht naar : n'apercevons pas davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'apercevons pas davantage ->

Date index: 2021-03-17
w