Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Changer
Changer la batterie d'une montre
Changer les étiquettes des rayons
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker
Modifier
Nous allons donc changer notre flotte.

Traduction de «n'allons pas changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

challenge patients' behaviour through art | use art therapy to gently provoke patients | challenge patient behaviour by means of art | challenge patients' behaviour using art


changer les étiquettes des rayons

alter shelf labels | replace shelf labels | change a shelf label | change shelf labels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons donc changer ces règles».

So we will change those rules".


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie.

So we will change those rules – because that is not democracy.


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie».

So we will change those rules – because that is not democracy".


Mais nous allons avancer, nous allons avancer parce que le Brexit n'est pas tout, parce que le Brexit ce n'est pas le futur de l'Europe.

We will advance, we must advance because Brexit is not everything. Because Brexit is not the future of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous allons devoir changer d'attitude, moi le premier.

So it's going to take some behavioural changes on our part, and I'm one who has to change my behaviour.


C'est pourquoi nous allons proposer de changer la règle absurde obligeant les commissaires à renoncer à leurs fonctions s'ils veulent se présenter aux élections européennes.

That is why we will propose to change the absurd rule that Commissioners have to step down from their functions when they want to run in European elections.


Nous allons les changer parce que nous n'aimons pas ce qui se passe ici».

We are going to change it because we don't like what we see going on here" .


Qu'allons-nous changer à cette Nouvelle Charte des anciens combattants?

What changes are we going to make to this new veterans charter?


Nous ne sommes pas dogmatiques, nous ne disons pas que c'est ainsi qu'il faut procéder et que nous n'allons jamais changer.

We are not dogmatic, in the sense that this is the way it is and we're never going to change it.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'allons pas changer ->

Date index: 2021-04-10
w