Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE

Traduction de «n'allons bien entendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'allons bien entendu pas nous arrêter là – nous continuerons à travailler avec les États membres et les bénéficiaires car chaque euro du budget de l'Union est important».

Of course, we will not stop there – we will continue working with Member States and beneficiaries because every euro from the EU budget counts".


Les enjeux économiques des activités d'aval (notamment les services par satellite destinés aux transports, le commerce électronique, les autoroutes scientifiques, le télétravail, les services liés aux loisirs et à la culture, les services financiers et, bien entendu, les communications, ainsi que les activités de sécurité et de défense) vont désormais bien au-delà des investissements initiaux dans les structures.

However, the economic stakes of downstream activities including satellite-based services for transport, electronic commerce, scientific highways, tele-working, leisure and culture services, financial services and of course, communications and security and defence activities, now go far beyond the initial investments in structures.


Bien entendu, cette exemption est soumise à plusieurs conditions garantissant que les réexportations vers d'autres pays nécessitent une autorisation préalable.

Of course, this exemption is subject to a number of conditions which ensure that re-exports to other countries require prior approval.


Le modèle «open source» ne pose bien entendu aucun problème de concurrence – bien au contraire.

The open-source model of course does not raise competition concerns – on the contrary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prends également acte du fait que les députés encouragent d’autres États non-membres à participer à ce programme, et nous allons bien entendu promouvoir cette participation.

I also take note that honourable Members encourage other non-EU members to join this programme, something which we shall, of course, promote.


Nous avons nos idées; nos recommandations, nos diagnostics et nos analyses et nous allons bien entendu y revenir.

We have our ideas; we have our recommendations; we have our diagnosis and analysis and I will come back to that of course.


Nous allons bien entendu maintenant devoir lutter pour confirmer cette victoire lors des prochaines négociations tripartites avec le Conseil et la Commission; les États membres doivent indiquer, au moins cinq ans avant le début de la construction, le montant et les types d’investissement dans des projets énergétiques.

For sure, we will have to fight now to maintain this victory in the upcoming tripartite negotiations with Council and COM; MS must provide, at least five years before construction starts, the amount and types of investment in energy projects.


Nous allons, bien entendu, associer les États membres et les experts des États membres participeront à la programmation du calendrier des visites, aux visites sur place, à la rédaction du rapport d’évaluation.

We will, of course, involve the Member States, and the experts from the Member States will be involved in planning the timetable of the visits, in performing the in situ visits, and in drafting the evaluation report.


Nous allons bien entendu attendre maintenant; cela a été convenu entre les trois institutions.

We now of course will wait; this was agreed between all three institutions.


Cela signifie bien entendu que ces organisations doivent être bien identifiées.

This means of course that these organisations must be clearly identified.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     n'allons bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'allons bien entendu ->

Date index: 2023-07-01
w