Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclarer coupable
Inventer
N'y allez pas lentement
Trouver
Trouver des figurants appropriés
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Vertaling van "n'allez pas trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
N'y allez pas lentement : le conditionnement physique des Canadiens du troisième âge [ N'y allez pas lentement ]

Don't take it easy: fitness for the older Canadian [ Don't take it easy ]


Pilotes (vol VFR de jour) - N'y allez pas à l'aveuglette... SOYEZ PRÉVOYANTS

Day VFR Pilots - Don't Leave Yourself in the Dark... PLAN AHEAD


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


trouver des figurants appropriés

find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'allez-vous changer avec la révision de la directive sur les installations de réception portuaires?

What are you changing with the revision of the Port Reception Facilities Directive?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Je ne sais pas, si vous allez dans les campagnes ou les villes du Nouveau-Brunswick, vous allez probablement trouver des gens qui ont divers degrés d'expérience ne serait-ce que pour parler des problèmes d'accoutumance, et divers degrés de honte si des membres de leurs familles sont accrochés.

I don't know, if you go to rural New Brunswick or cities in New Brunswick, you can probably find people who have varying degrees of experience in even talking about addiction issues, and varying degrees of shame if their family members are addicted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est en cherchant à concilier ces deux rôles que vous allez devoir trouver une réponse à la question posée, car si vous vous cantonnez dans votre rôle de protecteurs de l'intérêt public—de protecteurs des citoyens touchés, pour ainsi dire—en oubliant complètement votre autre rôle, celui de dirigeants—de mandataires ayant de la vision et disposant des mécanismes, des outils et des moyens voulus pour nous motiver et nous faire avancer—vous allez échouer.

Somewhere between these two you have to find an answer, because if you are consumed by this wish to be the defenders of the public good—the defenders of the stakeholders, so to speak—by completely ignoring your other function as our leaders—the people with the vision, the people who have the mechanisms, the tools, and the means to get us motivated and moving—then you will fail.


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Le cadre budgétaire de l'Union offre des possibilités pour trouver un équilibre entre la reconnaissance des besoins d'investissements publics productifs et les objectifs de la discipline budgétaire: dans le plein respect du pacte de stabilité et de croissance, les possibilités offertes par le cadre budgétaire existant de l'Union pour trouver un équilibre entre les besoins en matière d'investissements publics productifs et les objectifs de la discipline budgétaire peuvent être exploitées dans le cadre du volet préventif du pacte de sta ...[+++]

The Union's fiscal framework offers scope to balance the acknowledgement of productive public investment needs with fiscal discipline objectives: while fully respecting the SGP, the possibilities offered by the Union's existing fiscal framework to balance productive public investment needs with fiscal discipline objectives can be exploited in the preventive arm of the SGP.


Vous allez également trouver dans les documents que j'ai remis au greffier une lettre du cabinet d'avocats-conseils de la Thousand Islands Bridge Authority.

You will also find in the materials I have left with the clerk a letter from the bond counsel for the Thousand Islands Bridge Authority.


M. Marcel Proulx: Où allez-vous trouver votre matériel roulant, ici au Canada?

Mr. Marcel Proulx: Where would you get your rolling stock, here in Canada?


Où allez-vous trouver l'argent pour réaliser ces projets dans les prisons?

If this is to be done in the prisons, where in the devil are you to get the money?




Anderen hebben gezocht naar : y allez pas lentement     déclarer coupable     inventer     trouver     trouver des figurants appropriés     n'allez pas trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'allez pas trouver ->

Date index: 2023-06-17
w