Lorsque la Commission estime, sur la base d'informations fournies par un État membre ou de sa propre initiative, que les conditions fixées aux paragraphes 1 et 2, sont remplies, le traitement pertinent peut être suspendu, conformément à la procédure consultative visée à l'article 21, paragraphe 4, à condition que la Commission ait d'abord:";
Where the Commission, on the basis of information provided by a Member State or on its own initiative, finds that the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 of this Article are fulfilled, the relevant treatment may be suspended in accordance with the advisory procedure referred to in Article 21(4), provided that the Commission has first:";