Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Carrefour en T
Carrefour en Y
Chance d'obtenir un emploi
Débouché
Débouché commercial
Débouché d'emploi
Débouché en T
Débouché en Y
Débouchés
Marché
Perspective d'emploi
Région de vente

Vertaling van "n'aient pas débouché " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carrefour en T | carrefour en Y | débouché en T | débouché en Y

T intersection | T junction | Y intersection | Y junction


débouché | débouchés | marché | région de vente

area of sale | market | market area | marketing area | sales area


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


accès au marché [ débouché commercial ]

market access [ trade outlet ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que plusieurs mesures aient été prises pour renforcer les investissements publics, ces efforts n'ont pas encore débouché sur une tendance à la hausse durable dans les investissements publics en tant que part du PIB.

While a number of measures have been taken to strengthen public investment, these efforts have not yet resulted in a sustainable upward trend in public investment as a share of GDP.


La Commission pensait que cet objectif pourrait être atteint si cet échange était basé sur le niveau cumulé des engagements envers les bénéficiaires finaux qui avaient été conclus par chaque agence SAPARD, peu importe que ceux-ci aient débouché ou non sur un paiement et aient ou non fait l'objet d'une déclaration trimestrielle montrant les totaux mensuels.

The Commission felt that this objective could be met if the exchange were based on the cumulative level of commitments to final beneficiaries entered into by each SAPARD agency irrespective of whether they had resulted in a payment, and communicated quarterly but showing monthly totals.


Bien que, par le passé, la plupart des initiatives politiques de l’UE aient essentiellement reposé sur des mesures relatives à l’offre visant à soutenir l’innovation, les mesures relatives à la demande confèrent aux marchés un rôle renforcé en vue de «tirer» l’innovation vers le haut dans l’UE grâce aux débouchés commerciaux.

Whereas most previous EU policy initiatives have focused on supply-side measures which tried to push innovation, demand-side measures give markets a greater role in "pulling" EU innovation by providing market opportunities.


Elle déplore cependant que, en dépit de la demande pressante du Parlement, les négociations n'aient pu déboucher sur un accord sur la budgétisation du FED dans le CFP 2014-2020.

She however deplores that, despite Parliament’s strong call, negotiations failed to reach an agreement on the budgetisation of the EDF as of the 2014-2020 MFF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. salue les négociations entreprises sous l'égide de l'Union africaine et de la CEDEAO et regrette qu'elles n'aient pas débouché;

5. Welcomes the talks held under the aegis of the African Union and ECOWAS and regrets they were inconclusive;


94. regrette que les nouvelles compétences de l'UE dans le domaine sportif n'aient pas débouché sur un programme sportif 2012 - 2013; demande instamment à la Commission de veiller à ce que la communication à venir sur le sport pose les jalons d'une politique sportive appropriée ainsi que d'un programme dûment financé pour 2014 - 2020;

94. Regrets that the EU's new competence in sport will not result in a sports programme 2012 - 2013. Urges the Commission to ensure that the forthcoming Communication on sport will pave the way for an appropriate sports policy and a fully-funded programme for 2014-2020;


ne visent pas à une harmonisation des règles applicables aux jeux de hasard, ou ne débouchent pas sur une telle harmonisation, sans que ces règles n’aient été préalablement adoptées par l’Union.

do not aim to or do not effectively result in the harmonisation of the regulation of betting services without such rules having first been adopted by the Union.


L’Union européenne regrette que les discussions sur ce texte n’aient pas débouché sur un consensus.

The EU regrets that the talks on the text did not lead to consensus.


Le fait que les procédures actuelles n'aient pas débouché sur des erreurs n'est pas un argument contre le fait de les améliorer, particulièrement quand c'est ce qu'exige le Traité.

The fact that present procedures have not led to mistakes is not an argument against improving them, particularly when this is what the Treaty requires.


De plus, au terme de cette période de quatre ans, il se peut que des élections aient eu lieu, que la position du gouvernement ait changé, que les objectifs antérieurs aient perdu en importance ou, dans les cas extrêmes, aient été abandonnés.

Equally, at the end of the four-year period elections may have intervened, the position of the government may have changed, the objectives sought previously may have diminished in importance or, in extreme cases, been discarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'aient pas débouché ->

Date index: 2023-07-18
w