Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je n'ai que faire de lui et de ses visites

Vertaling van "n'ai évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je n'ai que faire de lui et de ses visites

I want neither him nor his visits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enseignement supérieur européen reste fragmenté - par pays et même au sein des pays - en groupements de moyenne ou petite taille soumis à des réglementations différentes et, évidemment, utilisant des langues différentes.

European higher education remains fragmented - between and even within countries - into medium or small clusters with different regulations and, naturally, different languages.


L’évaluation d’impact ne préjugera évidemment pas du résultat des consultations.

The impact assessment will not, of course, prejudge the outcome of the consultations.


La traite des êtres humains et chacun de ses aspects sont bien évidemment toujours illicites.

It is clear that trafficking in human beings and any aspect of it is always illicit.


En outre, le concept de co-implantation pourrait être renforcé au sein d'une CCI consacrée à la mobilité urbaine, car ce domaine thématique a évidemment une forte dimension locale et régionale.

Moreover, the concept of co-location could be strengthened within a KIC focussing on this theme, since naturally this thematic area has a strong local and regional dimension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enseignement supérieur européen reste fragmenté - par pays et même au sein des pays - en groupements de moyenne ou petite taille soumis à des réglementations différentes et, évidemment, utilisant des langues différentes.

European higher education remains fragmented - between and even within countries - into medium or small clusters with different regulations and, naturally, different languages.


Cette situation soulève bien évidemment des questions de cohérence des politiques, particulièrement du fait que la plupart de ces armes sont effectivement utilisées dans les pays en développement.

This raises clear issues of policy coherence, particularly as most of these weapons are actually used in developing countries.


La cohérence et la complémentarité entre les différents niveaux sont évidemment primordiales.

Coherence and complementarity between the different levels is clearly essential.


La cohérence et la complémentarité entre les différents niveaux sont évidemment primordiales.

Coherence and complementarity between the different levels is clearly essential.


Évidemment, il serait préférable que cette marge soit nulle, mais la procédure de collecte des données et l'hétérogénéité des institutions concernées rendent ces divergences inévitables, quelque mineures qu'elles soient.

Of course it would have been preferable for this margin to be nil, but the data-collating procedure and the heterogeneity of the institutions in practice make such divergences unavoidable, however minor they may be.


Contrairement à Phare et ISPA qui utilisent au maximum les accords existants et les structures créées dans le cadre du système de mise en oeuvre décentralisée (DIS), SAPARD est mis en oeuvre sur une base totalement décentralisée dès le départ, pour autant évidemment que toutes les conditions nécessaires soient réunies.

Contrary to Phare and ISPA that make maximum use of the existing agreements and structures set up under the Phare Decentralised Implementation System (DIS), SAPARD is implemented on a fully decentralised basis from the outset, provided all the necessary conditions are fulfilled.




Anderen hebben gezocht naar : n'ai évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ai évidemment ->

Date index: 2021-04-10
w