Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'accepte aucun bien aux dépens de l'honneur

Traduction de «n'accepter aucun prétexte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il n'accepte aucun bien aux dépens de l'honneur

he accepts of no advantage at the expense of honour


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
264. relève que la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a demandé, entre autres, à des experts suédois (SKB) des études, qui ont confirmé la sûreté des conteneurs d'éléments combustibles GNS; constate avec préoccupation que ce document, depuis longtemps disponible, concernant les conteneurs d'éléments combustibles n'a pas été transmis à l'autorité lituanienne chargée de la délivrance des autorisations; souligne que tant que les éléments combustibles ne sont pas stockés dans les conteneurs, la centrale d'Ignalina doit être gérée comme si elle était en exploitation, ce qui signifie que l'Union doit continuer à financer l'emploi de quelque 2 000 employés; demande à la Commission de n' ...[+++]

264. Notes that the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) commissioned expert reports from Swedish experts (SKB), among others, which confirmed that GNS fuel elements containers are safe; notes with concern that this documentation for the fuel element containers, which has long been available, was not forwarded to the Lithuanian Approval Authority; notes that as long as the fuel elements are not stored in the containers, the Ignalina power station must be administered as if it were in operation, which means that the 2 000 or so employees must continue to be financed by the Union; calls on the Commission to accept no excuses from the ...[+++]


260. relève que la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a demandé, entre autres, à des experts suédois (SKB) des études, qui ont confirmé la sûreté des conteneurs d'éléments combustibles GNS; constate avec préoccupation que ce document, depuis longtemps disponible, concernant les conteneurs d'éléments combustibles n'a pas été transmis à l'autorité lituanienne chargée de la délivrance des autorisations; souligne que tant que les éléments combustibles ne sont pas stockés dans les conteneurs, la centrale d'Ignalina doit être gérée comme si elle était en exploitation, ce qui signifie que l'Union doit continuer à financer l'emploi de quelque 2 000 employés; demande à la Commission de n' ...[+++]

260. Notes that the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) commissioned expert reports from Swedish experts (SKB), among others, which confirmed that GNS fuel elements containers are safe; notes with concern that this documentation for the fuel element containers, which has long been available, was not forwarded to the Lithuanian Approval Authority; notes that as long as the fuel elements are not stored in the containers, the Ignalina power station must be administered as if it were in operation, which means that the 2 000 or so employees must continue to be financed by the Union; calls on the Commission to accept no excuses from the ...[+++]


C'était le quatrième pays d'Amérique latine à déclarer officiellement que la violence comme forme de discipline n'est acceptable sous aucun prétexte.

It has become the fourth Latin America country to officially state that violence as a form of discipline is not acceptable under any circumstances.


Je veux cependant revenir sur la question de la détention. En tant que mère, parlementaire et enseignante, je ne peux sous aucun prétexte admettre que la détention serait acceptable et qu'elle n'aurait pas d'incidence catastrophique sur les jeunes, qu'ils aient 3, 9, 16 ou 17 ans.

I absolutely cannot, as a mother, a parliamentarian and a teacher, stand here and say that being kept in detention would be okay and would not have a devastating impact on young children, no matter whether they were 3 or 9 or 16 or 17 years old.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut accepter la violence sous aucun prétexte, que ce soit du côté patronal ou du côté syndical.

We must not allow violence under any pretext, be it from the employer side or the union side.


Même si le commerce illicite de cellules, de tissus et d'organes ne peut être acceptable sous aucun prétexte, il est également nécessaire de chercher des solutions de rechange visant à mettre un terme à la pénurie de cellules, tissus et organes donnés.

Even though the illegal trade in cells, tissues and organs cannot be acceptable under any circumstances, it is also necessary to look for alternatives aiming to end the shortage of donated cells, tissues and organs.


Aucun prétexte, politique, ethnique ou religieux, ne peut être invoqué pour la tolérer.

No pretext, be it political, ethnic or religious, can be invoked to condone it.


Il devait également réaffirmer les grands principes qui ont inspiré ce programme dès sa conception, lesquels ne peuvent sous aucun prétexte être laissés pour compte lors de la phase de mise en œuvre.

It must also reaffirm the inspirational and high-minded principles which the Programme has obeyed since its conception, which cannot, for any reason, be ignored at the implementation stage.


Dès lors, toutes les occasions sont bonnes pour exalter les objectifs qui ont présidé à la création de la Cour, objectifs qui ne pourront être dénaturés sous aucun prétexte.

We should, therefore, take every opportunity to praise the objectives that have led to the creation of the Court, and these objectives should not be disparaged under any circumstances.


Aucun acte de violence n'est admissible de quiconque et sous aucun prétexte.

No one may commit any act of violence, for any reason.




D'autres ont cherché : n'accepter aucun prétexte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'accepter aucun prétexte ->

Date index: 2022-03-22
w