Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation dont on n'a pas à rendre compte
Allocation qui n'a pas à être justifiée
Cheval qui n'a pas fait ses preuves
Ciment qui n'a pas une faible chaleur d'hydratation
Convention STE 108
Convention n°108
Indemnité dont on n'a pas à rendre compte
Inexercé
Le tribunal n'a à son rôle aucun...
Nullipare
Pays en développement enclavé
Pays en développement qui n'a pas accès à la mer
Pays en développement sans littoral
Plaide devant les tribunaux
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire
Qui n'a pas reçu l'instruction pertinente
Qui n'a pas reçu l'instruction voulue
Sans formation
État qui n'a pas formulé d'objection à la réserve
État qui n'a pas formulé de réserves

Traduction de «n'a été tuée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation qui n'a pas à être justifiée [ allocation dont on n'a pas à rendre compte | indemnité dont on n'a pas à rendre compte ]

non-accountable allowance


inexercé [ qui n'a pas reçu l'instruction voulue | qui n'a pas reçu l'instruction pertinente | qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire | sans formation ]

untrained


État qui n'a pas formulé d'objection à la réserve [ État qui n'a pas formulé de réserves ]

non-reserving State


le tribunal n'a à son rôle aucun...

record of, the court has no


pays en développement enclavé | pays en développement sans littoral | pays en développement qui n'a pas accès à la mer

land-locked developing country


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nulliparous | never having given birth




ciment qui n'a pas une faible chaleur d'hydratation

non low heat cement


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Personal Data Protection Convention [ Convention 108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le conflit au Yémen s'est propagé et touche à présent vingt-deux provinces, contre vingt auparavant; que, selon les dernières données consolidées de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), au moins 1 439 personnes ont été tuées entre le 19 mars et le 5 mai 2015, et que, dans le même temps, 5 951 personnes, dont de nombreux civils, ont été blessées; considérant que plus de 3000 personnes ont été tuées et plus de 10 000 blessées depuis le début des hostilités;

B. whereas the current conflict in Yemen has spread to 20 out of 22 governorates; whereas, according to the latest consolidated figures from the World Health Organisation (WHO), at least 1 439 people were killed between 19 March and 5 May 2015, and another 5 951 injured, many of them civilians; whereas more than 3 000 people have been killed, and more than 10 000 injured, since the outbreak of hostilities;


M. considérant qu'entre la fin du mois d'août et le début du mois d'octobre 2014, les forces d'"Aube de la Lybie" ont lancé une vaste opération contre les groupes armés de Warchafana; que les deux parties se seraient livrées à des pilonnages aveugles; que les bombardements ont entraîné la mort de plus de 100 personnes et donné lieu à une crise humanitaire faisant, selon les estimations, au moins 120 000 déplacés internes, en décembre 2014, dans l'ouest du pays, ainsi qu'à une multiplication des graves pénuries de denrées alimentaires et de fournitures médicales; qu'à la fin du mois de novembre 2014, plus de 170 personnes auraient été tuées dans le Djebel Nafo ...[+++]

M. whereas from late August until early October 2014, Libya Dawn forces launched a major operation against Warshafana armed groups; whereas reportedly both sides engaged in indiscriminate shelling; whereas the shelling led to the killing of more than 100 people and a humanitarian crisis with at least 120 000 people estimated to be internally displaced in December 2014 in the western part of the country, with acute shortages of food and medical supplies being common; whereas by the end of November 2014 over 170 people were reported to have been killed in the Nafusa Mountains (western Libya), while around 450 people were killed from mid ...[+++]


Lorsque nous regardons les cas d’homicides de conjoint perpétrés avec des armes d’épaule de 1980 à 2009, nous constatons une diminution, mais, en moyenne, une femme sur trois tuée par son mari a été tuée par balle et 88 p. 100 des femmes tuées par balle l’ont été avec une arme d’épaule légale.

When we look at the case of spousal homicides involving firearms from 1980 to 2009, there is a decrease in those figures, but on average one of three women killed by their husbands were shot and 88% of them were shot with long guns legally owned. Since the introduction of the gun registry, gun-related spousal homicides are down by 50%.


Quand on examine le résultat d'une conduite imprudente et négligente et le préjudice causé aux victimes de ce genre d'infraction, on constate une réalité impitoyable: la personne qui est tuée par une automobile est aussi morte qu'une personne tuée au moyen d'une arme.

When it comes to the result of a reckless and negligent act, the intrusion that this places upon the victims of these types of offences, the harsh reality is that a person killed by a car is just as dead as a person killed by a gun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît qu'à peu près 62 p. 100 des femmes tuées lors d'actes de violence conjugale sont tuées par des armes d'épaule, et que la majorité des policiers tués en service sont des victimes d'armes d'épaule.

Apparently, about 62 per cent of women who die as a result of domestic violence are murdered using shoulder arms, and most police officers killed in the line of duty are victims of shoulder arms.


5. condamne toutes les formes de violence à l'encontre de groupes sociaux, politiques ou religieux; déplore le nombre élevé de personnes tuées ou blessées; condamne tous les crimes et toutes les exécutions; se déclare très préoccupé par l'augmentation du nombre d'attaques violentes; présente ses condoléances aux familles des personnes tuées ou blessées; demande l'arrêt immédiat des violences; estime que ceux qui ont commis ces crimes devraient être traduits en justice;

5. Condemns all forms of violence against social, political or religious groups; deplores the large numbers of killed and wounded; condemns all the killings and executions; expresses deep concern over the increasing violent attacks; expresses its condolences to the families of those killed and wounded; calls for an immediate end to violence; considers that the perpetrators of these crimes should be brought to justice;


F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abattus par les forces de sécurité;

F. whereas, according to reports, at least 800 activists, including members of opposition parties and journalists, have been arrested amid ongoing demonstrations, in which up to 100 people were reportedly killed by security forces, a toll that prompted the Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to call for ‘utmost restraint’ from law enforcement officials; whereas, according to reports, the majority of persons killed are between the ages of 15 and 25, but children as young as 10 to 12 have also been shot by security forces;


F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abattus par les forces de sécurité;

F. whereas, according to reports, at least 800 activists, including members of opposition parties and journalists, have been arrested amid ongoing demonstrations, in which up to 100 people were reportedly killed by security forces, a toll that prompted the Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to call for ‘utmost restraint’ from law enforcement officials; whereas, according to reports, the majority of persons killed are between the ages of 15 and 25, but children as young as 10 to 12 have also been shot by security forces;


Mentionnons les noms suivants: Maria Teresa Jesus Chicaiza Burbano, tuée le 15 janvier 2007; Maria Theresa Silva Reyes, tuée le 28 mars 2007; Ana Silvia Melo Rodriguez, tuée le 19 mai 2007; Marleny Berrio de Rodriguez, tuée le 11 juin 2007; Leonidas Sylva Castro, tué le 2 novembre 2007; Maria del Carmen Mesa Pasochoa, tuée le 8 février 2008.

I want to mention the following: Maria Teresa Jesus Chicaiza Burbano, killed on January 15, 2007; Maria Theresa Silva Reyes, killed on March 28, 2007; Ana Silvia Melo Rodriguez, killed on May 19, 2007; Marleny Berrio de Rodriguez, killed on June 11, 2007; Leonidas Sylva Castro, killed on November 2, 2007; and Maria del Carmen Mesa Pasochoa, killed on February 8, 2008.


Il ne s'agit pas de personnes qui sont tuées dans des accidents, mais plutôt de personnes que nous mettons délibérément dans des situations où elles risquent d'être tuées ou blessées.

It is not people being killed in accidents, we deliberately send them into situations where they may be killed or injured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a été tuée ->

Date index: 2022-02-22
w