Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de cours
Bénéfice sur le change
Bénéfice sur le change devises
Bénéfice sur les cours
Bénéfice sur les cours valeurs
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Change
Change of plaster jacket
Cours de change
Double taux de change
Gérer des techniques d'atténuation du risque de change
Hedging
Mécanisme de change
Opération couverte contre les risques de change
Opération de change
Opération de couverture de change
Opération de couverture du risque de change
Opération en contrepartie
Opération ouverte contre les risques de change
Plus-value de change
Politique des changes
Profit de change
Société d'appartenance véritablement communautaire
Taux de change
Terre forestière dont la vocation n'a pas changé

Traduction de «n'a véritablement changé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terre forestière dont la vocation n'a pas changé

forest land remaining forest land


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community




taux de change [ cours de change | double taux de change ]

exchange rate [ dual exchange rate ]


bénéfice de cours | bénéfice sur le change | bénéfice sur le change devises | bénéfice sur les cours | bénéfice sur les cours valeurs | plus-value de change | profit de change

exchange profit | rate gain


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

forex cashier | money exchanger | bank foreign exchange office clerk | foreign exchange cashier


opération de change [ change | mécanisme de change ]

exchange transaction [ exchange of currency ]


hedging | opération couverte contre les risques de change | opération de couverture de change | opération de couverture du risque de change | opération en contrepartie | opération ouverte contre les risques de change

currency hedge transaction | currency hedging | currency-hedge transaction | currency-hedged transaction




gérer des techniques d'atténuation du risque de change

manage currency exchange risk mitigation skills | manage currency exchange risks mitigation techniques | manage currency exchange risk mitigation techniques | management of currency exchange risk mitigation techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a tant d'exemples de nouveaux sommets atteints par les nombreuses femmes féministes qui nous ont précédées, de femmes qui ont véritablement changé la qualité de vie des femmes et des hommes au Canada.

We have seen so many examples of the bar being raised by the many feminist women who have come before us, women who have really changed the quality of life that women and men have in our country.


Le rapport montre aussi comment les accords conclus au cours des deux dernières années ont véritablement changé les choses pour les travailleurs européens.

The report also illustrates how the agreements reached in the past two years have made a real difference to workers in the EU.


Un an après, il faut se rendre compte que rien n’a véritablement changé et que le pays, qui était déjà confronté à de graves difficultés et se trouvait en état d’implosion à cause d’une calamité naturelle, n’est toujours pas parvenu à se rétablir.

One year on, it has to be realised that nothing has changed significantly and that the country, which was already in serious difficulties and collapsed through an act of nature, has not yet managed to recover.


Les progrès réalisés en matière de libéralisation des échanges planétaires au cours de ces dernières décennies ont sorti de nombreuses personnes de la pauvreté, à une échelle qui a véritablement changé le monde. Pourtant, l’économie mondiale se trouve actuellement dans une crise très profonde.

Progress towards global free trade over the last few decades has lifted an incredible number of people out of poverty on a scale that has actually changed the world. Now, however, the world’s economy is in a very deep crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce taux de change est attribué au Conseil, nous devons trouver les moyens pour que le Conseil fixe un taux de change de l’Europe qui ne résulte pas aléatoirement du choix du taux d’intérêt par la Banque centrale européenne mais soit véritablement l’expression d’une politique industrielle.

The task of setting the exchange rate is assigned to the Council. We must find the means to ensure that the Council sets an exchange rate for Europe which does not derive randomly from the interest rate chosen by the European Central Bank, but properly reflects an industrial policy.


Le contexte a véritablement changé, et c'est dans ce contexte que le gouvernement libéral aurait dû penser à apporter son aide à l'industrie.

The whole context has changed and this is where the Liberal government should have thought about helping the industry.


Il a véritablement changé la vie des personnes dans tous les États membres.

It has made a real change to real people's lives in all of the Member States.


Ce critère de «raisonnablement nécessaire» pour l'étendue des zones de sécurité militaire n'a pas véritablement changé; c'est toujours très discrétionnaire.

This criterion for determining the borders of military security zones has not really changed; it is still very discretionary.


Que faut-il penser de Glen Flett, qui a véritablement changé et qui contribue d'ailleurs positivement à la société canadienne?

What about the Glen Fletts who genuinely change and, in fact, make a positive contribution to Canadian society?


Toutes les bonnes intentions sont les bienvenues, me disait-on en substance, mais veillons à ce que, contrairement à ce qui s'est toujours passé jusqu'ici, le prochain rapport sur le sujet n'ait pas à effectuer les mêmes constats que le précédent, car rien de véritablement concret n'aura été changé dans la situation des entreprises européennes.

In substance, people were telling me that good intentions are always welcome but we need to make sure, contrary to what has always happened so far, that the next report on the subject does not have to make the same assessment as the previous one, because nothing has really changed in the position of European businesses.


w