Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «n'a tout simplement aucune crédibilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils n'ont tout simplement aucune crédibilité, et nous n'allons pas investir des milliards de dollars pour accroître notre production d'électricité en sachant qu'ils vont peut-être un jour ériger des barrières protectionnistes.

They simply will not have credibility and our own people will not invest billions of dollars in extra generating capacity when they know there is a possibility that these barriers could be thrown up.


Parler de dialogue des cultures et de rapprochement des peuples sans rupture avec ces pratiques n'a tout simplement aucune crédibilité.

Talking about a dialogue of cultures and bringing the people closer together without putting an end to these practices has absolutely no credibility whatsoever.


Il n'y a tout simplement aucune place pour les cultures transgéniques, et aucune excuse pour ne pas arriver à cette conclusion.

There simply is no place for GE crops, and no excuse for trying to avoid this conclusion.


Si la Commission ne veille pas à la mise en pratique de la législation adoptée, elle perdra tout simplement sa crédibilité et sa légitimité.

If the Commission does not make sure that laws which have already been passed are put into effect, it will simply not be very credible and will lose its legitimacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc pour conclure - et nous serons nombreux à Kinshasa prochainement pour la rencontre des ACP – que dans un souci à la fois d’aider et de soutenir les forces utiles, positives congolaises, qu’elles soient gouvernementales, associatives, des droits de l’homme ou autres, nous aurons un double message: un message de soutien à ceux qui veulent développer la culture de la justice et de la lutte contre l’impunité, mais aussi à l’égard des forces politiques et de leur capacité à se doter des instruments qui permettent une réelle gouvernance à tous les étages: la sécurité, l’application des lois, la mise en œuvre d’une série de déci ...[+++]

I therefore think, by way of conclusion – and many of us will soon be in Kinshasa to meet with the ACP countries – that, in order to both assist and support the useful, positive forces within Congo, be they governmental, community, human rights or other forces, we will send out a double message: a message of support to those who want to develop the culture of justice and of combating impunity, and also a message concerning the political forces and their capacity to equip themselves with the means to ensure real governance at all stages: when establishing security, applying laws, implementing ...[+++]


L’Union européenne, en ce compris la Commission et le Parlement, perdrait tout simplement sa crédibilité si elle affirmait à présent que les États membres sont responsables des mesures d’austérité.

The EU, including the Commission and the Parliament, would simply lose credibility if it now said that the Member States are responsible for the austerity measures.


De toute évidence, ce principe établi en droit criminel est pertinent dans les affaires les plus complexes relevant du droit de la famille où la garde d'enfants fait peut être l'objet du litige, où les familles cherchent à se faire entendre et, je crois que tous les députés seront d'accord avec moi là-dessus, où un délai de huit mois dans le cas d'une requête de mesures provisoires n'a tout simplement aucun sens.

Surely that same principle in criminal law applies with respect to some of the most difficult cases in family law, where the custody of children can be at issue, where families are seeking to have their cases heard, and where, I think all members will agree, an eight month delay on an interim motion for interim relief simply does not make sense.


Ayant entendu quatre discours du Trône émanant des libéraux, je n'accorde tout simplement aucune crédibilité à ce cinquième discours.

After four Liberal throne speeches, I simply do not believe the fifth.


En ratifiant les paragraphes 1, 3, 4 et 11 sous leur version actuelle, le Parlement perdrait tout simplement sa crédibilité en matière de lutte contre le racisme et la discrimination.

In ratifying paragraphs 1, 3, 4 and 11 in the current version, Parliament would simply lose credibility in the fight against racism and discrimination.


Pour preuve, il n'existe aux USA tout simplement aucun concours qui soit organisé par le gouvernement afin de contribuer à la protection de l'humanité contre la folie de sa propre pollution.

For instance, the USA simply does not have an equivalent Government organised award scheme to help protect humanity from the folly of its own pollution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a tout simplement aucune crédibilité ->

Date index: 2024-11-24
w