Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie mentale dont le malade n'a pas conscience
Psychose
«n'a pas pris le départ»

Vertaling van "n'a que récemment pris conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


psychose | maladie mentale dont le malade n'a pas conscience

psychosis | mental illness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, les utilisateurs doivent avoir pris conscience de leur potentiel grâce à des actions de démonstration et des informations sur leurs performances et leurs coûts.

Users need to be made aware of their potential through demonstration actions and information on their performance and costs.


C’est probablement le résultat des travaux en cours visant à clore les programmes de la période 1994-1999, et il est encourageant de constater que les États membres ont davantage pris conscience de leurs obligations en la matière.

These results are probably the effect of the work being undertaken to finalise the closure of the programmes relating to the period 1994-1999 and, encouragingly, indicate an increased awareness by the Member States of their obligations.


Depuis quelques années, l'Union a en effet pris conscience de l'importance de l'espace.

Over the last few years, the Union became aware of the importance of space.


Cela étant, il est encourageant de constater que les États membres ont davantage pris conscience de leurs obligations en la matière.

It shows at the same time an encouraging increase in awareness among Member States of their obligations in this field, leading to better detection and reporting as opposed to an underlying rise in the incidence of irregularities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'observation du Conseil sur le respect des règlements relatifs aux appels d'offres, la Commission a pris conscience des risques de conflits d'intérêt au cas où les entreprises d'assistance technique occidentales implantées sur place (aidant le bénéficiaire à établir les spécifications techniques dans les projets d'équipement) sont impliquées dans l'examen des offres etc.

Regarding the Council's remark on compliance with the regulations on Calls for Tender, the Commission has realised the risks of conflicts of interest in case Western, on-site technical assistance firms (assisting the beneficiary in drawing up the technical specifications in equipment projects) are involved in tender evaluations etc.


Le ministère de l'Éducation du Québec a récemment pris conscience du problème, qui ne se limite ni à la population anglaise, ni à l'Estrie.

The education ministry in Quebec has recently awoken to this problem, which is not confined to either the English community or the Eastern Townships community.


Par ailleurs, nous avons récemment pris conscience du fait que nous devons non seulement parler d'une crise touchant les droits de la personne et la santé, mais également commencer à quantifier le coût de la maladie et du fait que des enfants comme Jaden ne reçoivent pas le soutien dont ils ont besoin pour réussir à l'école.

We also recently experienced the recognition that not only do we need to speak to this from a human rights crisis and health perspective, but also we have to begin quantifying the economics of poor health and of not having Jaden being supported to do his best in school.


Pour situer les choses dans leur contexte historique, le monde occidental n'a que récemment pris conscience des dommages que l'industrialisation a provoqués sur l'environnement au cours du dernier siècle.

To place this in historical context, it was not until recently that western societies became aware of the great damage that industrialization had been causing to the environment during the last century.


Ce n'est que récemment que les gens ont pris conscience que l'environnement était très important, et ce n'est que récemment que des groupes ont fait des pressions majeures afin que les gouvernements prennent conscience que si nous détruisons l'environnement que nous habitons et dans lequel nous vivons, nous en paierons aussi le prix.

Only recently have people begun to be aware of the great importance of the environment, and only recently has heavy pressure been brought to bear on governments to make them realize that, if we destroy the environment in which we live, there will be a price to pay.


Les jeunes générations ont récemment pris conscience qu'ils ne peuvent pas compter que le gouvernement leur versera les retraites du RPC auxquels ils ont droit après avoir contribué au régime

Young generations of Canadians have recently realized that they cannot trust the government to pay back their CPP contributions when they retire in the next millennium.




Anderen hebben gezocht naar : psychose     n'a pas pris le départ     n'a que récemment pris conscience     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a que récemment pris conscience ->

Date index: 2022-11-24
w