Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation dont on n'a pas à rendre compte
Allocation qui n'a pas à être justifiée
Convention STE 108
Convention n°108
Demi-clef capelée
Demi-clef à capeler
Demi-clefs à capeler
Demi-clé à capeler
Indemnité dont on n'a pas à rendre compte
Inexercé
Le tribunal n'a à son rôle aucun...
Nullipare
Nœud de batelier
Nœud de cabestan
Nœud de capelage
Pays en développement enclavé
Pays en développement qui n'a pas accès à la mer
Pays en développement sans littoral
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire
Qui n'a pas reçu l'instruction pertinente
Qui n'a pas reçu l'instruction voulue
Sans formation
Serrure de sûreté à gorges mobiles
Serrure à gorge
Serrure à gorges
Serrure à gorges multiples
Serrure à n gorges
État qui n'a pas formulé d'objection à la réserve
État qui n'a pas formulé de réserves

Vertaling van "n'a qu'à parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allocation qui n'a pas à être justifiée [ allocation dont on n'a pas à rendre compte | indemnité dont on n'a pas à rendre compte ]

non-accountable allowance


inexercé [ qui n'a pas reçu l'instruction voulue | qui n'a pas reçu l'instruction pertinente | qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire | sans formation ]

untrained


État qui n'a pas formulé d'objection à la réserve [ État qui n'a pas formulé de réserves ]

non-reserving State


le tribunal n'a à son rôle aucun...

record of, the court has no


pays en développement enclavé | pays en développement sans littoral | pays en développement qui n'a pas accès à la mer

land-locked developing country


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nulliparous | never having given birth


demi-clefs à capeler | demi-clef capelée | nœud de cabestan | nœud de capelage | demi-clef à capeler | demi-clé à capeler | nœud de batelier

clove hitch | two half hitches | builder's knot | clover hitch


serrure à gorges | serrure à gorge | serrure à n gorges | serrure à gorges multiples | serrure de sûreté à gorges mobiles

tumbler lock | lock with n tumblers | multiple tumbler lock


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Personal Data Protection Convention [ Convention 108 ]


fidéicommis, trust (masse de biens affectée par qn à un but donné (n'est pas une personne morale) (opposé à fondation))

trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un sondage Eurobaromètre, réalisé en décembre 2000 auprès de 16 000 citoyens de l'Union européenne, renseigne sur les connaissances linguistiques des Européens, leurs opportunités d'utiliser les langues étrangères qu'ils connaissent, leur avis sur l'utilité de parler d'autres langues, leur intérêt sur le fait de parler ces langues et la manière dont ils les ont apprises.

A Eurobarometer public opinion survey, which was conducted in December 2000 among 16 000 citizens of the European Union, provides information on the language knowledge of Europeans, their opportunities to use the foreign languages they know, their opinions on the usefulness of speaking other languages, their interest in speaking these languages and the ways in which languages are learned.


L’abstentionnisme des jeunes (sans même parler des votes de protestation contre le système) est particulièrement préoccupant: seuls 63 % des européens âgés de 15 à 30 ans ont voté lors d’une élection en 2015

Youth abstention (not to speak of anti-system votes) is especially worrying: only 63 % of Europeans aged 15-30 voted in an election in 2015


EURES et les postes vacants qu’il propose ne sont pas pleinement exploités par ces services, même si 12 % des Européens en ont entendu parler et 2 % y ont effectivement eu recours[31].

EURES and the employment opportunities it offers are not fully exploited by the PES, even if 12% of Europeans know about it and 2% have actually used it[31].


Le président Juncker a déclaré sur ce point: «Les pays concernés ne devraient pas parler les uns des autres ou parler en même temps les uns que les autres mais bien se parler les uns aux autres.

President Juncker said: "Countries affected should not only talk about each other and at each other, but also with each other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la phase précédant le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de ne jamais s'être rencontrés en personne avant le mariage; de ne pas parler une langue commune comprise par les deux époux (et il n'existe aucune preuve qu'ils s'efforcent d'établir un mode de communication commun).

During the pre-marriage phase: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to never have met in person before the marriage; not to speak a common language understood by both (and there is no evidence that they are making efforts to establish a common basis for communication).


Mais au lieu de parler de la Grèce, on devrait parler davantage avec les Grecs. Au lieu de parler les uns des autres, les Européens devraient parler entre eux.

There must be more discussions with the Greek people – and not about them. In Europe, we should talk with each other – not about each other.


Après tout, parler d’Europe, c’est aussi parler de leurs droits, de leurs préoccupations et de leur avenir.

Europe is after all about their rights, their concerns and their future.


Après tout, parler d'Europe, c'est aussi parler de leurs droits, de leurs préoccupations et de leur avenir.

And for this, we need our citizens on boards. Europe is after all about their rights, their concerns and their future.


Anne-Marie Sigmund: "L'Europe doit parler au cœur des citoyens"

Anne-Marie Sigmund: Europe must connect with its people


Seulement 22% des personnes n’ayant jamais entendu parler de la Constitution se disent malgré tout favorables au projet, alors que 60% de ceux qui ont entendu parler du texte mais savent peu de choses à son sujet y sont favorables.

Only 22% of the people who have never heard about the Constitution say they are nevertheless in favour of the draft, whereas 60% of those who have heard of the text but know little about it are favourable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a qu'à parler ->

Date index: 2022-07-07
w