Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Terre forestière dont la vocation n'a pas changé

Vertaling van "n'a pas vraiment changé considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


terre forestière dont la vocation n'a pas changé

forest land remaining forest land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des domaines les plus importants dans lesquels l’action menée en matière de TIC a vraiment changé la donne pour les Européens a été l’avènement du marché unique dans le secteur des télécommunications et celui des services de médias audiovisuels, au profit des citoyens.

One of the most important areas where ICT policy has made a difference for Europeans is in promoting the single market in telecoms and audiovisual media services for the benefit of citizens.


Le congé parental danois et les règles du congé pour la garde des enfants ont changé considérablement.

The Danish parental leave and child-minding leave rules have changed considerably.


Ce n'est qu'après le jugement Malloy que le gouvernement a agi et dans le projet de loi C-2, comme nous l'avons souligné précédemment, cela n'a pas vraiment changé considérablement.

It was only after the Malloy decision that the government acted at all, and in Bill C-2, as we pointed out previously, it doesn't really change it that much.


(3) Dans le présent article, « modifications importantes » s’entend d’une modification ou d’une réparation, ou d’une série de modifications ou de réparations, qui change considérablement la capacité ou les dimensions d’un bâtiment ou la nature d’un système à bord de celui-ci, qui a une incidence sur l’étanchéité à l’eau ou la stabilité de celui-ci ou, à l’exception de la restauration d’une embarcation de plaisance antique en bois, qui en accroît considérablement la durée de vie uti ...[+++]

(3) In this section, “major modification” means a modification or repair or a series of modifications or repairs that substantially changes the capacity or size of a vessel or the nature of a system on board a vessel, that affects its watertight integrity or its stability, or, except in the case of the restoration of an antique wooden pleasure craft, that substantially increases its service life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement nous sommes-nous efforcés de simplifier les processus et de rendre la production de budgets plus facile pour le SGD, mais nous avons changé considérablement la configuration du logiciel, afin de le rendre plus convivial et de réduire considérablement les coûts de maintenance du logiciel à l'avenir.

Not only have we worked on streamlining and making it easier for EMS to produce the estimates, but we've also significantly changed how the software is configured, moving to more of a vanilla version of software, significantly reducing the costs of maintaining the software in the future.


Les partenaires sociaux s’accordent à reconnaître que le monde du travail a considérablement changé au cours des 20 dernières années, et que l’aménagement du temps de travail s’en est trouvé notablement modifié.

There is broad consensus among social partners that the last 20 years have seen major changes in the world of work, which significantly affect the organisation of working time.


b) la situation économique d'un État ACP change considérablement et durablement dans une mesure justifiant son inclusion dans la catégorie des pays les moins avancés ou son retrait de cette catégorie.

(b) the economic situation of an ACP State changes considerably and durably to the extent that it needs to be included in the least-developed category or its inclusion in that category is no longer justified.


b)la situation économique d'un État ACP change considérablement et durablement dans une mesure justifiant son inclusion dans la catégorie des pays les moins avancés ou son retrait de cette catégorie.

(b)the economic situation of an ACP State changes considerably and durably to the extent that it needs to be included in the least-developed category or its inclusion in that category is no longer justified.


M. Ferguson a fait remarquer que, même si le monde de la médecine a changé considérablement entre 1964 et 1968, les éléments de base de la loi n'ont pas changé.

Mr. Ferguson noted that, while the medical world has changed considerably from the period 1964 to 1968, the fundamentals of the act have not.


Le soutien à l'Union européenne de ceux qui pensent que l'appartenance à celle-ci est une bonne chose n'a pas vraiment changé entre le mois de janvier (56%) et le mois d'avril 1994 (58%).

Support for the European Union among those who think membership is a good thing hasn't really changed between January (56%) and April (58%) 1994.




Anderen hebben gezocht naar : plaide devant les tribunaux     n'a pas vraiment changé considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a pas vraiment changé considérablement ->

Date index: 2023-06-24
w