Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'y a pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
Inexercé
Qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire
Qui n'a pas reçu l'instruction pertinente
Qui n'a pas reçu l'instruction voulue
Sans formation
Sourd comme un pot
Sourd à n'entendre pas Dieu tonner

Vertaling van "n'a pas voulu venir entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inexercé [ qui n'a pas reçu l'instruction voulue | qui n'a pas reçu l'instruction pertinente | qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire | sans formation ]

untrained


il n'y a pire sourd que celui qui ne veut pas entendre

none so deaf as those who wont hear


sourd à n'entendre pas Dieu tonner [ sourd comme un pot ]

deaf as a beetle [ deaf as a post ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'a pas voulu venir entendre la musique militaire du Royal 22 Régiment, comme il ne veut pas l'entendre non plus dans des événements d'envergure internationale, tels que le Festival international de Musiques militaires de Québec, ou encore, le Tattoo de la Liberté, à Caen, en France, à l'occasion du 70 anniversaire du débarquement en Normandie.

It did not want to hear the Royal 22nd Regiment's military music, just like it does not want to hear the military music played at international events such as the International Festival of Military Bands in Quebec City or the Tattoo of Freedom in Caen, France, in honour of the 70th anniversary of the Normandy invasion.


À plusieurs reprises, nous avons demandé un texte législatif fort, mais Reding n’a pas voulu en entendre parler. Pourquoi pouvons-nous accepter une Europe qui sanctionne les États membres qui ne respectent pas les règles et accords européens en matière de finances, mais pas une Europe qui sanctionne les États membres qui négligent l’égalité hommes-femmes et forment des gouvernements qui ne comprennent qu’une poignée de femmes, voire aucune.

This sentence is from a Commission that rushed to produce an empty, so-called Women’s Charter in March, and that neglected the Parliament when it came to negotiating the new gender equality strategy, which, I might add, is no more concrete than the Commission work programme here. We knew in March that Reding’s Charter was only a façade with no substance. We asked repeatedly for a strong legislative text, but Reding did not want to hear about it. Why can we accept a Europe that sanctions Member States when they are financially not in line with EU rules and ...[+++]


J’aurais cependant voulu vous entendre, en tant que groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, dire quelque chose de clair et de précis sur les actes de la police secrète en Ukraine.

However, I would have liked to have heard you, as the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, say something clear and specific about the things that the secret police do there.


La Commission européenne n’en a pas voulu, le Conseil de ministres a rejeté cette idée, la majorité des conservateurs et des libéraux n’a pas voulu en entendre parler.

The European Commission did not want that, the Council of Ministers did not want that, the majority of the Conservatives and the Liberals did not want that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aurais aimé en faire part au ministre serbe des affaires étrangères s'il avait bien voulu l'entendre.

I should actually have liked to tell the Serbian Minister for Foreign Affairs this if he had wanted to hear it.


En plus des références aux réalisations de l’Union, j’aurais voulu en entendre davantage sur le fait que nous n’avons pas répondu aux attentes des citoyens et sur la crise de confiance au sein de l’Union.

I would have liked to have heard – along with the references to the EU’s successes – more said about the disappointment of people’s expectations and the crisis of confidence in the Union.


Le greffier ou le président du comité pourront vous donner plus de précisions, mais je crois que beaucoup de gens n'ont pas voulu venir et n'étaient pas intéressés à venir témoigner devant le comité.

I would defer to the clerk or the chair of the committee, but I think a lot of them said thanks but no thanks; basically, they weren't all that interested in coming before the committee.


En 1988, George Shultz, qui était alors secrétaire d'État des États-Unis, avait laissé entendre que Husseini serait un partenaire idéal dans les pourparlers de paix, mais le premier ministre israélien de l'époque, Yitzhak Shamir, n'avait pas voulu en entendre parler.

In 1988, George Shultz, who was Secretary of State of the United States, suggested that Husseini would be an ideal partner in peace talks, but the then Prime Minister of Israel, Yitzhak Shamir, refused to allow it.


Peut-être leur sous-représentation dans la vie publique explique-telle pourquoi les femmes n'ont pu faire entendre leur voix, mais il est possible que ceux qui détenaient le pouvoir n'aient pas non plus voulu les entendre, a suggéré M. Flynn".

He said that women may not have made their voice heard because of their under-representation in public life, but that those in power had not tried to hear them either".


Nous aimerions entendre la ministre devant le comité, mais elle n'a pas voulu venir.

We would like to hear from the minister before the committee, but she would not come.




Anderen hebben gezocht naar : inexercé     sans formation     sourd comme un pot     n'a pas voulu venir entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a pas voulu venir entendre ->

Date index: 2022-01-15
w