Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils

Traduction de «n'a jamais connu autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


le travail n'a jamais tué personne

hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]


mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils

bad workman always blames his tools
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne sort de la récession la plus longue qu’elle ait jamais connue.

The European Union is emerging from its longest-ever recession.


Contrairement au traité CE, le traité Euratom n'a jamais connu de grands changements et reste en vigueur.

Unlike the EC Treaty, no major changes have ever been made to the Euratom Treaty, which remains in force.


L'initiative «Marchés porteurs: une initiative pour l'Europe» va promouvoir la normalisation, les essais d'interopérabilité et la certification des équipements et des dossiers de santé électroniques. Les nouveaux services de télémédecine tels que les consultations médicales en ligne, l'amélioration des soins d'urgence et les dispositifs portables permettant de surveiller l'état de santé de personnes souffrant de maladies chroniques ou handicapées peuvent permettre aux patients de bénéficier d'une liberté de mouvement qu'ils n'ont jamais connue ...[+++]

The eHealth Lead Market Initiative will promote standardisation, interoperability testing and certification of electronic health records and equipmentNew telemedicine services such as online medical consultations, improved emergency care and portable devices allowing monitoring the health condition of people suffering from chronic disease and disabilities have the potential to offer a freedom of movement that patients have never previously enjoyed


Plusieurs animateurs d'émissions de radio—et j'en connais un certain nombre—m'ont dit qu'Ashley McIssac, Bryan Adams, et tous ces merveilleux artistes dont nous disons qu'ils peuvent rivaliser avec les artistes du monde entier sans bénéficier de la moindre aide, n'auraient jamais connu autant de succès s'ils n'avaient pas pu accéder aux émissions de radio de l'après-midi de la SRC.

I have heard from several radio hosts—I know several of them—that Ashley McIssac, Bryan Adams, and some of these wonderful people we like to hold up as examples of people that can compete in the marketplace without any help whatsoever in fact would not have got where they are if they didn't have those 4 p.m. CBC radio spots.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le public voyageur n'a jamais eu autant de choix ni de formules tarifaires différentes, et il n'a jamais eu autant de facilité à se rendre à divers endroits qu'il en a aujourd'hui.

They've never had more choices, they've never had more price options, and they've never had easier ways of getting to more places than they do today.


L'initiative «Marchés porteurs: une initiative pour l'Europe» va promouvoir la normalisation, les essais d'interopérabilité et la certification des équipements et des dossiers de santé électroniques. Les nouveaux services de télémédecine tels que les consultations médicales en ligne, l'amélioration des soins d'urgence et les dispositifs portables permettant de surveiller l'état de santé de personnes souffrant de maladies chroniques ou handicapées peuvent permettre aux patients de bénéficier d'une liberté de mouvement qu'ils n'ont jamais connue ...[+++]

The eHealth Lead Market Initiative will promote standardisation, interoperability testing and certification of electronic health records and equipmentNew telemedicine services such as online medical consultations, improved emergency care and portable devices allowing monitoring the health condition of people suffering from chronic disease and disabilities have the potential to offer a freedom of movement that patients have never previously enjoyed


Bien que le Canada soit un pays riche, on n'a jamais connu autant de pauvreté au Canada et au Québec.

Although Canada is a rich country, we are seeing more poverty than ever in Canada and Quebec.


En toute sincérité, je n'ai jamais connu quelqu'un qui a suscité autant d'admiration et de respect de la part de l'ensemble des hauts fonctionnaires qui l'ont croisée que la députée de Westmount—Ville-Marie.

In all sincerity, I have never known an individual who has elicited such admiration and respect from all senior officials as the member for Westmount—Ville-Marie.


L'Union européenne doit affronter l'un des plus grands défis qu'elle ait jamais connu dans son histoire : l'élargissement qui suppose des remaniements profonds au niveau institutionnel, une réaffirmation de ses valeurs fondamentales et une réflexion profonde sur les mécanismes permettant d'assurer sa cohésion économique, sociale et territoriale.

The European Union must deal with one of the biggest challenges in its history: an enlargement which requires fundamental institutional reforms, a reaffirmation of its fundamental values and thorough consideration of the mechanisms to ensure its economic, social and territorial cohesion.


Honorables sénateurs, je tiens vraiment à dire que, depuis 34 ans que je siège sur la colline du Parlement, je n'ai jamais connu un personnage public qui ait consacré autant d'énergie à assumer ses propres responsabilités et à agir dans l'intérêt de notre pays que l'honorable Herb Gray.

Honourable senators, I really do wish to say that, in my 34 years on Parliament Hill, I have not known a public figure to devote more care and attention to his own responsibilities and to those of this country than the Honourable Herb Gray.




D'autres ont cherché : n'a jamais connu autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a jamais connu autant ->

Date index: 2025-06-19
w