Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage particulier
Avantages acquis
Avoir les mêmes droits que
Dignité de la personne
Droit au suicide
Droit de priorité
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination des peuples
Droits acquis
Détenteur précédant des mêmes droits
Libre disposition de soi-même
Maintien des droits et avantages
Privilège
Précédent titulaire des mêmes droits
Prédécesseur titulaire des mêmes droits

Vertaling van "mêmes droits avantages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


détenteur précédant des mêmes droits [ précédent titulaire des mêmes droits | prédécesseur titulaire des mêmes droits ]

predecessor in interest


droit des peuples à disposer d'eux-mêmes [ droit à l'autodétermination des peuples | droit des peuples à l'autodétermination | droit à l'autodétermination ]

right of peoples to self-determination [ right to self-determination of peoples | self determination of peoples ]




libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination


égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmes

equal rights and self-determination of peoples | equal rights of peoples and their right to self-determination


privilège (1) | droit de priorité (2) | avantage particulier (3)

preferential right (1) | privilege (2) | preference (3)


droits acquis | avantages acquis

vested rights | vested benefits | irrevocable benefits


maintien des droits et avantages

retention of rights and advantages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais son nous voulons développer les entreprises européennes, les entreprises ont besoin de consommateurs, et nous ne pouvons nier que les consommateurs ont besoin de surmonter les mêmes obstacles afin de se sentir confortables partout, en tant que Suédois vivant à Bruxelles par exemple – nous devons avoir les mêmes droits, nous avons besoin des mêmes droits lorsque nous tirons avantage du commerce électronique et d’autres modes de ...[+++]

But if you want to develop European business, business needs consumers, and we cannot deny that consumers need the same tackling of bottlenecks, so that they can feel comfortable everywhere, as a Swede living in Brussels, for example – we need to have the same rights, we need to have the same rights when we are shopping and enjoying e-commerce and other distance selling.


36. estime que le travailleur migrant doit avoir les mêmes avantages et les mêmes droits et obligations que les citoyens du pays d'accueil;

36. Considers that immigrant labour should have the same benefits and rights/obligations as the host country's citizens;


Je peux cependant dire que jamais une position n'a été aussi prédominante par rapport aux autres. La plupart de ce gens appuient le chef du Parti conservateur du Canada, qui a fait, sans équivoque, la déclaration suivante: « Comme premier ministre, je présenterai un projet de loi qui, tout en prévoyant les mêmes droits, avantages et obligations pour tous les couples, préservera la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme».

They agree with the leader of the Conservative Party of Canada who has unequivocally stated, “As Prime Minister, I will bring forward legislation that, while providing the same rights, benefits, and obligations to all couples, will maintain the traditional definition of marriage as the union of one man and one woman”.


Comme premier ministre, je présenterai un projet de loi qui, tout en prévoyant les mêmes droits, avantages et obligations pour tous les couples, préservera la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme.

As Prime Minister, I will bring forward legislation that, while providing the same rights, benefits, and obligations to all couples, will maintain the traditional definition of marriage as the union of one man and one woman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre amendement à la motion principale vise à conserver la définition traditionnelle du mariage et à donner à tous les couples unis civilement, principalement en vertu des lois provinciales, les mêmes droits, avantages et obligations que les couples mariés.

Our amendment to the main motion seeks to preserve the traditional definition of marriage and to extend to civil unions, especially under law of the provinces, the same rights, benefits and obligations as married couples have.


En terminant, permettez-moi de demander aux députés de faire ce qui s'impose et de parvenir à un compromis raisonnable, en acceptant les amendements qui vont permettre de conserver la définition du mariage comme l'union d'un homme et d'une femme tout en reconnaissant aux autres unions civiles établies en vertu des lois d'une province les mêmes droits, avantages sociaux et obligations que le mariage.

In closing, let me ask the members of the House to do what is right and to reach the reasonable compromise by accepting the amendments that will allow the retention of the definition of marriage as a union of one man and one woman, while extending to other civil unions established under the laws of a province the same rights, benefits and obligations as married persons.


cette Chambre refuse de donner deuxième lecture au projet de loi C-38, Loi concernant certaines conditions de fond du mariage civil, puisque le principe du projet de loi ne définit pas le mariage comme l’union d’un homme et d’une femme à l’exclusion de toute autre personne et ne reconnaît pas aux autres unions civiles établies en vertu des lois d’une province les mêmes droits, avantages sociaux et obligations que le mariage.

This House declines to give second reading to Bill C-38, an act respecting certain aspects of legal capacity for marriage for civil purposes, since the principle of the bill fails to define marriage as the union of one man and one woman to the exclusion of all others and fails to recognize and extend to other civil unions established under the laws of a province, the same rights, benefits and obligations as married persons.


104. se félicite de l'arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Karner, où il a été jugé que, quand un gouvernement accorde des droits ou des avantages aux concubins de sexe opposé, il doit accorder les mêmes droits et avantages aux concubins de même sexe;

104. Welcomes the judgment of the European Court of Human Rights (ECHR) in the Karner case, in which the Court ruled that whenever governments grant rights or benefits to different-sex cohabiting partners, they must grant the same rights or benefits to same-sex cohabiting partners;


Lorsque des gouvernements accordent des droits ou des avantages à des concubins de sexe différent, ils doivent garantir les mêmes droits ou avantages à des concubins de même sexe.

Whenever Governments grant rights or benefits to different-sex cohabiting partners, they must grant the same rights or benefits to same-sex cohabiting partners.


L'État d'accueil est tenu d'accorder à ces ressortissants de pays tiers et à leur famille, dans le cadre du droit au regroupement familial, les mêmes droits que ceux qui sont accordés aux nationaux, que cela soit en matière d'éducation, de formation professionnelle, de protection sociale, d'aides sociales, de fiscalité.Ils peuvent en outre bénéficier d'avantages sociaux supplémentaires, comme des prestations à caractère économique ou culturel, afin de favoriser au maximum leur intégration.

The host Member State is obliged to grant to third-country nationals and their families, under the right to family reunion, the same rights as those granted to nationals, whether this is in terms of education, professional training, social protection, social assistance or tax. They can also enjoy additional welfare benefits, such as economic or cultural benefits, in order to enable them to integrate completely.


w