Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Compatible
Conjugué
Du même coup
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
En même temps
En même temps pour tous les cylindres
En même temps que
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Injection déclenchée simultanément
Par la même occasion
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Qui participe à la même fonction
Systèmes travaillant en même temps

Traduction de «même temps l'allemagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined


injection déclenchée simultanément [en même temps pour tous les cylindres]

timed simultaneous injection


systèmes travaillant en même temps

time-shared systems




La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine).

- More appropriate rules relating to seizure of assets (ceilings regarding unseizability, realisation of assets seized, etc.) have been introduced in Germany, in accordance with the commitments given in the NAPincl 2001-2003, and Belgium has in turn announced similar measures, as well as a new law on the amicable recovery of debts (prohibition of any behaviour which violates the debtor's life, honour or human dignity).


Dans le même temps, l'Allemagne s'est engagée à tester d'autres modèles dans lesquels les enchères i) incluraient les coûts d'intégration du réseau ou ii) porteraient sur une qualité d'électricité spécifique (production stable ou production flexible, par exemple).

At the same time, Germany committed to test alternative designs in which auctions would (i) incorporate grid integration costs or (ii) tender for a specific electricity quality (stable production or flexible production for instance).


La création de ce fonds, qui préfigure celle d'une plateforme d'investissement combinant engagements privés et publics, est annoncée en même temps que la participation de trois banques et institutions nationales de développement (BIND) qui ambitionnent de participer à l'initiative en tant qu'investisseurs de référence: le KfW Bankengruppe en Allemagne, la Cassa Depositi e Prestiti en Italie et la Caisse des dépôts et consignations en France.

This fund, which will lead to an investment platform combining private and public commitments, is announced together with three National Promotional Banks and Institutions (NPBIs) that aim to participate in the initiative as anchor investors: KfW Bankengruppe from Germany, Cassa Depositi e Prestiti from Italy and Caisse des dépôts et consignations from France.


Il s'agit de programmes que les radiodiffuseurs transmettent en ligne en même temps que leur émission et des services de rattrapage qu'ils souhaitent mettre à disposition en ligne dans d'autres États membres, tels que MyTF1 en France, ZDF Mediathek en Allemagne, TV3 Play au Danemark, en Suède et dans les pays baltes et AtresPlayer en Espagne.

This is about programmes that broadcasters transmit online at the same time as their broadcast as well as their catch-up services that they wish to make available online in other Member States, such as MyTF1 in France, ZDF Mediathek in Germany, TV3 Play in Denmark, Sweden and the Baltic States and AtresPlayer in Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'Allemagne, dans le même temps, l'octroi des remises semblait justifié sur le plan économique pour FZG, car il a permis aux compagnies aériennes de s'établir dans un aéroport fraîchement implanté dans le secteur de l'aviation commerciale.

According to Germany, at the same time, granting the discounts is said to have made economic sense for FZG, as it allowed the airlines to establish themselves at an airport that was new to commercial aviation.


Dans le cas où l’Allemagne ou l’Autriche estime nécessaire de prolonger la mesure au-delà de 2015, il convient qu’un rapport soit transmis à la Commission sur l’application de la mesure dérogatoire, et notamment sur le pourcentage de répartition utilisé, en même temps que la demande de prolongation au plus tard le 31 mars 2015, afin de laisser suffisamment de temps à la Commission pour examiner la demande et, dans l’hypothèse où celle-ci déciderait de présenter une proposition, au Conseil pour ...[+++]

Where Germany or Austria considers a further extension beyond 2015 to be necessary, a report on the application of the derogating measure, which includes a review of the apportionment rate applied, should be submitted to the Commission together with the extension request by 31 March 2015 in order to reserve sufficient time for the Commission to examine the request and, in case the Commission would come forward with a proposal, for the Council to adopt it.


Les magazines allemands sont presque exclusivement imprimés en Allemagne, notamment en raison de la sensibilité des magazines au facteur temps, le risque de retards de livraison augmentant en même temps que la distance entre l’imprimerie et la zone de distribution.

German magazines are almost exclusively printed in Germany. One reason for this is the time-criticalness of magazines as the risk of delays in delivery increases with the distance between the printing site and the distribution area.


En janvier 2002, l'Allemagne a soumis à la Commission, en même temps que la notification, une étude de marché détaillée effectuée par la banque et Morgan Stanley qui décrivait la situation actuelle et future du marché bancaire en Allemagne, et en particulier à Berlin.

In January 2002 Germany submitted to the Commission, together with the notification, a detailed market study carried out by the bank and Morgan Stanley in which the current situation and the prospective situation in the banking market in Germany, and in Berlin in particular, are described.


Elle accueille donc favorablement la déclaration de l'Allemagne selon laquelle la faisabilité d'une vente séparée de BerlinHyp à une date ultérieure devra être examinée à la lumière de la privatisation du reste du groupe, et que, selon le scénario qui améliore le plus les perspectives de privatisation, BerlinHyp sera vendue soit en même temps que le reste du groupe, soit séparément pour la fin de 2007 dans le cadre d'une procédure transparente, ouverte et non discriminatoire.

It thus welcomes Germany's intention that the feasibility of a separate sale of BerlinHyp at a later date should be re‐examined in the light of the privatisation of the rest of the group and that, depending on which scenario is more likely to improve privatisation prospects, BerlinHyp will be sold either together with the rest of the group or separately by the end of 2007 as part of a transparent, open and non‐discriminatory procedure.


Le scénario S4 reposait sur une combinaison des mesures S1, S2 et S3 dans l'ensemble des Pays-Bas, le scénario S5 prévoyait la même chose pour le Benelux et une partie de l'Allemagne (Rhénanie du Nord-Westphalie), et le scénario S6, hypothétique, supposait une absence totale d'émissions de précurseurs aux Pays-Bas (un test de sensibilité pour l'extrémité inférieure du registre). L'efficacité des différents scénarios en fonction du temps est indiquée dans l ...[+++]

Scenario S4 imposes the combined effect of S1, S2 and S3 throughout the Netherlands, S5 does the same for the Benelux and part of Germany (North-Rhine-Westphalia) and S6, a hypothetical scenario, presumes no emissions of precursors in the Netherlands (a bottom-end extreme sensitivity test. The effectiveness of the different scenarios throughout time is given in table 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps l'allemagne ->

Date index: 2024-01-05
w