Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'allégence
Loi sur le serment d'allégeance au drapeau du Canada
Serment d'allégeance
Serment d'allégeance et d'office
Serment d'office et d'allégeance

Traduction de «même serment d'allégeance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serment d'office et d'allégeance [ serment d'allégeance et d'office ]

oath of office and allegiance [ oath of allegiance and official oath ]


Loi sur le serment d'allégeance au drapeau du Canada [ Loi instituant un serment d'allégeance au drapeau du Canada ]

Oath of Allegiance to the Flag of Canada Act [ An Act to establish an oath of allegiance to the flag of Canada ]


serment d'allégeance [ affirmation d'allégence ]

oath of allegiance [ loyalty oath ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous prêtons tous exactement, mot pour mot, le même serment d'allégeance, même s'il existe toutes sortes d'autonomies différentes dans la manière dont notre allégeance s'exprime.

We all take exactly, word for word, the same oath of allegiance, even though there are all different autonomies in the way in which our allegiance is expressed.


Un élément de cette cohésion sociale et unité nationale serait que chaque immigrant, au moment de devenir citoyen, prête le même serment d'allégeance qui est demandé au Sénat, aux parlementaires, aux juges et autres titulaires de charge publique.

I feel that an item of social cohesion and of national unity would certainly be the fact that the average immigrant, on becoming a citizen, takes the same oath of allegiance that we as members of the Senate, Members of Parliament, judges and all officeholders will take.


Dans ce contexte, non seulement les juges mais l'exécutif, le premier ministre et le cabinet, tous les membres des deux chambres de la législature, prêtent le même serment d'allégeance.

In this context, not only the judges but the executive, the Prime Minister and the cabinet, all the members of both Houses of the legislature, take the same oath of allegiance.


5. se félicite de la détermination affichée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey les 20 et 21 janvier 2015, notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun, le Niger et le Nigeria, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; encourage un renforcement de cette réponse régionale, à l'aide de tous les outils existants; souligne que faute d'une telle coopération, les violences risquent de se poursuivre, mettant en péril la paix et la stabilité de l'ensemble de la région; met en avant, à cet égard, le serment d'allégeance de Boko Haram envers le groupe État islamique et la néce ...[+++]

5. Welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, in particular the military commitment of Chad, together with Cameroon, Niger and Nigeria, to the fight against the terrorist threats of Boko Haram; encourages a strengthening of this regional response, using all existing tools; insists that without such cooperation the violence is likely to continue, undermining peace and stability across the region; points out, in this regard, the pledge of allegiance made by Boko Haram to Da’esh, and the necessity to impede any further coordination or cooperation between ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la détermination affichée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey les 20 et 21 janvier 2015, notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun, le Niger et le Nigeria, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; encourage un renforcement de cette réponse régionale, à l'aide de tous les outils existants et dans le respect plein et entier du droit international; demande en particulier à la CEDEAO de continuer à rendre opérationnelle sa nouvelle stratégie de lutte contre le terrorisme en attachant une attention particulière à endiguer les flux transfrontaliers illicites d'armement, d'armes, de combattants et de produits de contrebande; souligne que faute d'une telle ...[+++]

7. Welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, in particular the military commitment of Chad, together with Cameroon, Niger and Nigeria, to the fight against the terrorist threats of Boko Haram; encourages a strengthening of this regional response, using all existing tools and in full compliance with international law; calls on ECOWAS, in particular, to continue to make its new Counter-Terrorism Strategy operational, paying particular attention to the containment of cross-border illicit flows of arms, weapons, fighters and contraband; further insists that without such cooperation the violence is likely to continue, undermining peace and stability across t ...[+++]


7. se félicite de la détermination affichée par les 13 pays qui ont participé au sommet régional de Niamey les 20 et 21 janvier 2015, notamment de la volonté du Tchad, appuyé par le Cameroun, le Niger et le Nigeria, d'apporter une réponse militaire aux menaces terroristes de Boko Haram; encourage un renforcement de cette réponse régionale, à l'aide de tous les outils existants et dans le respect plein et entier du droit international; demande en particulier à la CEDEAO de continuer à rendre opérationnelle sa nouvelle stratégie de lutte contre le terrorisme en attachant une attention particulière à endiguer les flux transfrontaliers illicites d'armement, d'armes, de combattants et de produits de contrebande; souligne que faute d'une telle ...[+++]

7. Welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, in particular the military commitment of Chad, together with Cameroon, Niger and Nigeria, to the fight against the terrorist threats of Boko Haram; encourages a strengthening of this regional response, using all existing tools and in full compliance with international law; calls on ECOWAS, in particular, to continue to make its new Counter-Terrorism Strategy operational, paying particular attention to the containment of cross-border illicit flows of arms, weapons, fighters and contraband; further insists that without such cooperation the violence is likely to continue, undermining peace and stability across t ...[+++]


Tous les membres des Forces canadiennes, qu'ils soient anglophones ou francophones, prêtent le même serment d'allégeance aujourd'hui.

Every member of the Canadian Armed Forces, regardless of whether they are anglophone or francophone, swears the same allegiance today.


Or, ce même serment d'allégeance a été incorporé il y a longtemps aux premières lois sur la naturalisation adoptées au Canada sous le régime britannique.

That oath of allegiance was set out in legislation, and that oath of allegiance was incorporated into the first naturalization statutes enforced in Canada many years ago under the British regime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même serment d'allégeance ->

Date index: 2024-07-06
w