Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appartenir au même groupe
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entreprises faisant partie du même groupe
Faire partie d'un même groupe
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie autoreprésentée
Partie comparaissant en personne
Partie non représentée
Partie qui se représente elle-même
Partie sans avocat
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sociétés affiliées
éviter de parcourir le même champ
éviter du travail en partie double
être affilié

Traduction de «même parti l'avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

bilateral involvement of limbs of the same body region injuries by type involving two or more body regions classifiable within S00-S99


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


partie non représentée | partie sans avocat | partie comparaissant en personne | partie autoreprésentée | partie qui se représente elle-même

self-represented litigant | pro se litigant | litigant in person | party-litigant


être affilié [ faire partie d'un même groupe | appartenir au même groupe ]

be affiliated


entreprises faisant partie du même groupe | sociétés affiliées

affiliates


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties


coffrage semi-glissant avec montants de même hauteur que la partie coffrante

basic-type single tier formwork


revendications faisant partie d'une même catégorie générale

claims of the same generic class


éviter de parcourir le même champ [ éviter du travail en partie double ]

Avoid overlapping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de ce code, le même parti a exclu un maire influent qui avait été condamné pour corruption à haut niveau[46].

As a result of this code, the same party excluded an influential mayor when indicted for high-level corruption.[46]


En 1993, le même parti avait un candidat dont le nom n'avait aucune similitude avec tous les autres.

In 1993, the same party had a candidate whose name bore no resemblance to any of the other candidates.


L’EFSA a conclu que, même s’il y avait une éventuelle rétention hépatique et que les dioxines et les PCB n’étaient pas totalement associés à la fraction lipidique du foie, cela n’aurait aucune influence sur le résultat, qu’il soit exprimé sur la base des graisses ou du poids de viande fraîche, puisque toutes les dioxines et les PCB sont extraits pendant la procédure analytique quelle que soit la partie du foie où ils sont présents.

EFSA concluded that even if there would be a possible hepatic sequestration and the dioxins and PCBs would not be totally associated with the fat fraction of the liver, this would have no influence on the result, whether expressed on lipid or fresh weight basis, as all dioxins and PCBs are extracted during the analytical procedure irrespective of the liver compartment where they are present.


Le parti ayant été forcé de calculer les frais d'inscription au congrès comme des dons, le rapport indiquait que le Parti conservateur avait alors découvert que trois délégués, incluant le premier ministre lui-même, avaient excédé la limite annuelle de 5 400 $ en contributions au parti, si bien que le parti avait été contraint de rembourser 456 $ au premier ministre et à deux autres délégués.

The party having been forced to consider registration fees as contributions, the report stated that the Conservative Party then discovered that three delegates, including the Prime Minister himself, had exceeded the $5,400 yearly limit for contributions to the party and, as a result, the party was forced to return $456 to the Prime Minister and two other delegates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce même parti avait présenté une motion en 1999. Donc, un parti, à sept reprises, dénie collectivement des droits au groupe caractérisé que sont les personnes homosexuelles.

On seven separate occasions, a party has collectively denied the rights of a group, specifically homosexuals.


1. Lorsqu’elles sont saisies d’une demande d’autorisation d’exploitation au titre de l’article 4 de la part d’un transporteur aérien de l’une des parties, les autorités aéronautiques de l’autre partie reconnaissent toute décision réglementaire relative à la conformité et/ou à la citoyenneté faite par les autorités aéronautiques de la première partie concernant ledit transporteur aérien comme si cette décision réglementaire avait été faite par elles-mêmes et ne font pas de vérifications supplémentaires sur ces questions, sous réserve d ...[+++]

1. Upon receipt of an application for operating authorisation, pursuant to Article 4, from an air carrier of one Party, the aeronautical authorities of the other Party shall recognise any fitness and/or citizenship determination made by the aeronautical authorities of the first Party with respect to that air carrier as if such a determination had been made by its own aeronautical authorities and not enquire further into such matters, except as provided for at subparagraph (a) below.


Cet accord avait mis fin à une longue enquête déclenchée par une notification introduite par les parties elles-mêmes, qui avait mis en évidence un certain nombre de conflits d'intérêts et de restrictions de la concurrence liés aux aspects commerciaux du sport.

This ended a long investigation, triggered by a notification submitted by the parties themselves. The notification had highlighted a number of conflicts of interests and restrictions of competition linked to the commercial aspects of the sport.


Il s'ensuit qu'une marque ne peut être enregistrée en vertu de l'article 7, paragraphe 3, du règlement nº 40/94 que si la preuve est rapportée qu'elle a acquis, par l'usage qui en a été fait, un caractère distinctif dans la partie de la Communauté dans laquelle elle n'avait pas ab initio un tel caractère au sens du paragraphe 1, sous b), du même article.

It follows that a mark can be registered under Article 7(3) of Regulation No 40/94 only if evidence is provided that it has acquired, through the use which has been made of it, distinctive character in the part of the Community in which it did not, ab initio, have such character for the purposes of Article 7(1)(b).


(113) De même, dans l'affaire COMP/M.2348 - Outokumpu/Norzink, la Commission a constaté que même si le marché du zinc était un club restreint, les barrières à l'entrée élevées et les perspectives de croissance de la demande limitées, la probabilité de l'émergence d'une structure de marché favorable à un comportement coordonné serait faible s'il pouvait être démontré que i) les parties ne pouvaient pas agir sur la formation des prix et ii) les structures de coûts des producteurs étaient asymétriques et aucun mécanisme de rétorsion crédible n' ...[+++]

(113) Likewise, in Case COMP/M.2348 - Outokumpu/Norzink, the Commission found that even if the zinc market was composed of few players, entry barriers were high and demand growth perspectives low, the likelihood of the emergence of a market structure conducive to coordinated outcome was unlikely if it could be shown that (i) parties could not manipulate the formation of prices; (ii) producers had asymmetric cost structures and there was no credible retaliation mechanism in place.


L'autre parti avait invoqué le règlement et demandé le statut d'opposition officielle, prétendant que même s'il avait le même nombre de sièges, plus d'électeurs avaient voté pour lui, ce qui justifiait qu'il devienne l'opposition officielle.

The competing party had risen on a point of order, seeking Official Opposition status, arguing that, although they had an even number of seats, more voters had voted for them and that warranted their institution as Official Opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même parti l'avait ->

Date index: 2021-06-29
w