Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter ou faire soi-même
Faire ou faire faire
Produire ou acheter

Vertaling van "même impossible d'acheter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire ou faire faire [ produire ou acheter | acheter ou faire soi-même ]

make or buy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous est impossible d'acheter des produits d'alcool ou de tabac de contrebande dans le cadre d'une enquête, même si la loi réglementant certaines drogues et autres substances permet aux corps policiers de le faire pour certaines drogues illicites.

It is impossible for us to purchase contraband alcohol or tobacco products in the course of an investigation, even though the CDSA allows the police to do so with respect to illegal drugs.


Je vous dirais même qu'au Québec, lorsque vous achetez des semences, il est même presque impossible d'acheter des semences non enrobées d'insecticide.

I would say that even in Quebec, when you buy seeds, it is almost impossible to buy seeds that are not coated with insecticide.


Il est absolument impossible d'entretenir l'équipement, d'acheter de nouveaux tramways, un nouveau métro et de nouveaux autobus et de développer un système en même temps.

It's absolutely impossible to maintain the equipment, buy new trams, a new metro, and new buses, and at the same time develop a system.


Comme divers groupes de témoins l'ont dit au comité, il est peut-être même impossible d'acheter tous les crédits nécessaires pour atteindre l'objectif à court terme fixé par les libéraux dans le cadre du Protocole de Kyoto et qui a été reproduit dans le projet de loi C-288.

As we heard from a diverse group of witnesses at this committee, it may not even be feasible to buy all the needed credits to reach the short-term target set by the Liberals under the Kyoto Protocol and copied again into Bill C-288.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les prix de l’immobilier aux Pays-Bas sont beaucoup plus élevés qu’en Belgique, les Néerlandais sont disposés à acheter dans la région frontalière des biens immobiliers à un prix supérieur à leur valeur marchande, ce qui est souvent impossible pour des Belges disposant d’un même revenu, étant donné les différences de fiscalité.

As real estate prices are much higher in the Netherlands than in Belgium, people from the Netherlands are happy to pay more than the market value for property near the border, which is often impossible for Belgians living on the same income because of the differences in the tax systems. This leads to over-valuation of property in the border region.


V. considérant que la demande des services fournis par les victimes de la traite, telle que, par exemple, celle provenant des hommes qui souhaitent acheter ou achètent des femmes et des enfants à des fins sexuelles, associée à la pauvreté, à l'exclusion sociale et à l'absence d'autres solutions viables de travail décent, constitue le principal moteur de cette traite et que, faute de renforcer tant la volonté politique que les efforts conjoints visant à réduire cette demande, il sera quasiment impossible de mettre un terme à la traite ou ...[+++]

V. whereas demand for services provided by trafficked people, for example, the demand from men who wish to purchase or who purchase women and children for sexual purposes, in combination with poverty, social exclusion and lack of viable alternatives for decent work, is the main driving force behind trafficking in human beings, and without strengthening the political will and making a joint effort in order to reduce such demand, it will be almost impossible to stop or even substantially reduce trafficking ,


V. considérant que la demande des services fournis par les victimes de la traite, telle que, par exemple, celle provenant des hommes qui souhaitent acheter ou achètent des femmes et des enfants à des fins sexuelles, associée à la pauvreté, à l'exclusion sociale et à l'absence d'autres solutions viables de travail décent, constitue le principal moteur de cette traite et que, faute de renforcer tant la volonté politique que les efforts conjoints visant à réduire cette demande, il sera quasiment impossible de mettre un terme à la traite ou ...[+++]

V. whereas demand for services provided by trafficked people, for example, the demand from men who wish to purchase or who purchase women and children for sexual purposes, in combination with poverty, social exclusion and lack of viable alternatives for decent work, is the main driving force behind trafficking in human beings, and without strengthening the political will and making a joint effort in order to reduce such demand, it will be almost impossible to stop or even substantially reduce trafficking ,


D. considérant que l'initiative "Tout sauf les armes" (EBA), si elle est appliquée en l'état, engendrera un afflux massif de sucre sur le marché européen, notamment par le biais d'un commerce triangulaire illégal, qui consiste à réexporter vers l'Europe du sucre acheté préalablement au prix du marché mondial; que la détection de cette opération est quasiment impossible, que ces importations menacent la cohérence et l'équilibre même de l'OCM et que cet ...[+++]

D. whereas the "Everything but Arms" (EBA) initiative, if it is applied as it stands, will result in a massive influx of sugar onto the European market, in particular through illegal triangular trade whereby sugar purchased in advance at the world market price is re-exported to Europe; whereas it is virtually impossible to detect transactions of this kind and whereas such imports put the coherence and even the very balance of the common organisation of the market at risk; whereas, at the same time, such fraud is damaging to European taxpayers,


D. considérant que l'initiative EBA, si elle est appliquée en l'état, engendrera un afflux massif de sucre sur le marché européen, notamment par le biais d'un commerce triangulaire illégal, qui consiste à réexporter vers l'Europe du sucre acheté préalablement au prix du marché mondial; que la détection de cette opération est quasiment impossible, que ces importations menacent la cohérence et l'équilibre même de l'OCM et que cette ...[+++]

D. whereas the EBA initiative, if it is applied as it stands, will result in a massive influx of sugar onto the European market, in particular through illegal triangular trade whereby sugar purchased in advance at the world market price is re-exported to Europe; and whereas it is virtually impossible to detect transactions of this kind and such imports put the coherence and even the very balance of the common organisation of the market at risk and whereas, at the same time, such fraud is damaging to European taxpayers,


Aujourd'hui qu'existe le marché unique, il n'y a aucune raison valable pour que l'on puisse acheter des biens hors taxes lorsque l'on voyage en avion de Paris à Glasgow ou de Londres à Marseille, d'autant plus qu'il est impossible d'acquérir des biens hors taxes si l'on emprunte le train ou si l'on se déplace en voiture entre ces mêmes endroits.

Now the Single Market exists, there is no good reason why you should be able to buy duty-free goods if you are travelling by plane from Paris to Glasgow or London to Marseilles, especially as you cannot buy duty-free goods if you take a train or drive between the same places.




Anderen hebben gezocht naar : acheter ou faire soi-même     faire ou faire faire     produire ou acheter     même impossible d'acheter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même impossible d'acheter ->

Date index: 2022-01-13
w