Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et même l'espoir

Traduction de «même dire l'espoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre espoir est que le projet de loi va entrer en vigueur, que le gouvernement va l'appuyer et que les sociétés d'État pourront montrer à l'ensemble des grandes entreprises canadiennes ce que cela veut dire que d'avoir des femmes hautement qualifiées, intelligentes, compétentes, travaillant côte à côte avec des hommes du même calibre, pour faire progresser les affaires, pour faire progresser notre pays et vraiment montrer que cela peut se faire.

Our hope is that the bill will come into effect, that the government will support it and that crown corporations will be able to show the rest of corporate Canada what it means to have highly qualified, intelligent, competent women working with men of the same calibre to take businesses forward, to take our country forward and really to show that this can happen.


170. estime que l'amélioration du rôle de surveillance de la Commission est un processus permanent; dans ce contexte, met l'accent sur l'observation de la Cour des comptes selon laquelle, même si les systèmes de gestion et de contrôle ont été efficaces à un moment donné, cela ne veut pas forcément dire qu'ils continueront à l'être, étant donné que les systèmes, les personnes et les entités chargés de la gestion des actions structurelles peuvent changer; invite la Commission à approuver en tous points les recommandations de la Cour d ...[+++]

170. Believes that improving the Commission's supervisory role is an ongoing process; underlines in this context the Court of Auditors' remark that although management and control systems were effective at a certain time this does not necessarily mean that they continue to be effective, as systems, personnel and entities in charge of management of structural actions may change; calls on the Commission to endorse fully the Court of Auditors' recommendations; considers enhancements of the action plan to be necessary if the expectations with regard to the improvement of the Commission's financial management are not met;


Il va sans dire que les gouvernements nationaux, de même que l'Union européenne, s'efforcent de soutenir ces secteurs de fabrication, dans l'espoir de pouvoir un jour exploiter les solutions révolutionnaires découvertes à l'échelle de l'économie tout entière.

It stands to reason that the governments of individual countries and also the European Union should endeavour to support these areas of manufacture, in the hope that it might be possible to exploit the cutting edge solutions discovered across the economy as a whole.


Il va sans dire que les gouvernements nationaux, de même que l'Union européenne, s'efforcent de soutenir ces secteurs de fabrication, dans l'espoir de pouvoir un jour exploiter les solutions révolutionnaires découvertes à l'échelle de l'économie tout entière.

It stands to reason that the governments of individual countries and also the European Union should endeavour to support these areas of manufacture, in the hope that it might be possible to exploit the cutting edge solutions discovered across the economy as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En route vers Lisbonne la semaine dernière, j'ai encore entendu certains détracteurs dire qu'il serait très difficile, voire impossible, d'atteindre un accord et que des délégations avaient même réservé leurs hôtels jusqu'à dimanche matin – peut-être dans l'espoir de bénéficier du très beau temps qui régnait sur Lisbonne et le Portugal.

On my way to Lisbon last week I was still hearing some critics saying that it would be very difficult, if not impossible, to reach an agreement and that delegations had even booked hotels until Sunday morning – maybe expecting to benefit from the very nice weather in Lisbon and Portugal.


C’est, du reste, le même message que M. Kofi Annan a livré l’autre jour à l’Assemblée générale des Nations unies lorsqu’il a déclaré que le processus de paix devait être mû par de l’espoir et par des actes : des actes du côté palestinien afin d’arrêter le terrorisme et de l’espoir du côté israélien afin d’admettre l’évidence, c’est-à-dire la création d’un État palestinien.

It is, moreover, the same message that Kofi Annan delivered to the UN General Assembly the other day, when he said that the peace process must be driven by hope and by deeds: deeds on the part of the Palestinians, aimed at genuinely halting the terrorism, and hope in the form of Israel’s really making it clear that the outcome will be a Palestinian state.


Le monde entier suit les événements avec crainte, mais aussi avec la hâte - je devrais même dire l'espoir - que le calme revienne dans cette partie du monde, que les esprits raisonnables l'emportent, que les bons offices et l'influence du monde libre entrent en jeu et que les hostilités soient évitées.

The world is watching these events with fear, but also with anticipation - and I might say even hope - that things in that part of the world will settle down, that cooler heads will prevail and that the negotiating skills and the influence of the free world will come to bear, and that there will not be an outbreak of hostilities in that very important part of the world.


Le sénateur Lynch-Staunton: Le ministre, M. Gagliano, nous a dit que ces augmentations de salaires étalées sur trois ans - 1,5, 1,75 et 1,9 p. 100 - étaient largement basées sur l'espoir que l'inflation ne dépasserait pas 2 p. 100. S'il nous a dit cela, il a certainement dû vous dire la même chose dans le cadre des négociations que vous avez eues avec le syndicat avant que nous ne soyons obligés d'en venir à cette solution.

Senator Lynch-Staunton: The minister, Mr. Gagliano, told us that these wage increases over three years - 1.5, 1.75, 1.9 per cent - were largely determined by the government's hope to see that inflation would remain at 2 per cent or less. Surely, if he has told us that, you must have been told that, too, in your negotiations with your union before we had to come to this resolution.


Si cette loi n'est pas mieux implantée que l'Agence d'inspection des aliments et que l'inspection du ministère des Pêches et Océans qui inspecte maintenant avec de beaux gros bateaux rouges et blancs—parce qu'ici, on a la maladie du rouge et blanc—qui sont vus à 150 milles à la ronde, même si le projet de loi contient de beaux espoirs, si cela s'applique comme le reste, cela va donner la même chose que le reste, c'est-à-dire rien.

While this bill is promising, if the legislation is not implemented better than the Food Inspection Agency or inspection scheme at Fisheries and Oceans, which is now using beautiful red and white boats—because we just love red and white in this place—that can be spotted from 150 miles away, it will be as useless as everything else.


Honorables sénateurs, ma plus grande crainte est de voir les Canadiens douter de la sécurité de leur système d'immigration, car ils pourraient alors se dire que c'est assez et décider de fermer les portes qui sont restées ouvertes pour accueillir des gens comme ma famille et moi-même, leur offrant pendant si longtemps espoir et refuge.

Honourable senators, my greatest fear is that Canadians will lose faith in the security of their immigration system, say that " enough is enough" and close the doors that have stood open to people like me and my family, offering hope and refuge for so long.




D'autres ont cherché : et même l'espoir     même dire l'espoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même dire l'espoir ->

Date index: 2023-06-20
w