Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Dans tous leurs aspects significatifs
Mêlée à cinq mètres
Poteau AVA
Poteau à aspect visuel amélioré
Programme SURE
Pylône AVA
Pylône muguet
Pylône tubulaire
Pylône à aspect visuel amélioré
SURE
Tissu à aspect gratté
Tissu à aspect molletonné
Tissu à poil
Tissus pour costume à aspect soyeux
à aspect vieilli et usé
à tous les égards importants
être mêlé à la politique

Vertaling van "mêlés à l'aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tissu à poil [ tissu à aspect gratté | tissu à aspect molletonné ]

hairy fabric


pylône tubulaire | pylône muguet | pylône à aspect visuel amélioré | pylône AVA | poteau à aspect visuel amélioré | poteau AVA

tubular steel pole




être mêlé à la politique

be in the middle of the political stage








aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitical aspect


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la séc ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. rejette les projets visant à accélérer l'attribution de moyens aux missions civiles et ceux destinés à simplifier les procédures décisionnelles et la mise en œuvre, étant donné que la nature purement civile de ces missions mérite souvent d'être remise en question, les aspects civils et militaires étant de plus en plus souvent mêlés et confus, notamment dans le domaine de la réforme du secteur de la sécurité et des missions de formation;

68. Rejects the plans to speed up the provisions for the financing of civilian missions and the plans to simplify decision-making procedures and implementation, as the purely civilian nature of such missions is often questionable given that civilian and military aspects are increasingly blurred and merged, in particular in the area of the Security Sector Reform (SSR) and training missions;


Cette motion visait à ce que cette partie soit extraite du projet de loi C-10 et fasse l'objet d'un traitement accéléré, de manière à ce que nous puissions nous assurer qu'elle est adoptée rapidement et qu'elle n'est pas mêlée aux débats concernant d'autres aspects du projet de loi, des aspects litigieux et à l'égard desquels nous avons entendu beaucoup de témoignages.

It was a motion that was designed to allow this to be removed from Bill C-10 and fast-tracked, as it were, to ensure that this would get speedy passage, and not get bogged down in the debate we've been having about other aspects of the bill that are contentious and on which we've heard a lot of evidence.


Nos forces navales sont réduites et nous avons peur d’agir de crainte de violer certains aspects de la législation en matière de droits de l’homme, ou de nous retrouver mêlés à des procédures judiciaires interminables.

Our navies have been run down and we are frightened to act lest we fall foul of some aspect of human rights legislation, or become embroiled in lengthy judicial procedures.


Je ne peux fournir de réponse aujourd’hui, car cette question mêle de nombreux aspects - il y a non seulement les aspects liés aux relations extérieures, mais aussi ceux inhérents à la politique de migration - et la situation devra être examinée de près par le Conseil et la Commission avant d’en arriver enfin aux conclusions.

There is no answer today, because there are many aspects to this question – there are not only aspects of external relations, but also questions of migration policy – and the situation will have to be closely observed both by the Council and the Commission to finally come to conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des discussions entendues depuis un certain temps, je pense qu'on mêle toujours les deux notions: l'aspect religieux du mariage et l'aspect juridique du mariage.

In the light of recent debate, I think that there is a confusion between two notions, namely the religious aspect and the legal aspect of marriage.


La question qui se pose en l'occurrence est celle-ci : comment assurerez-vous la coordination pour garantir que l'aspect civil et l'aspect militaire, lesquels sont finalement indissociablement mêlés, puissent être coordonnés de manière optimale ?

This raises the following question: how are you going to ensure optimal coordination between the civilian and military aspects of the operation, which are of course by their very nature inextricably linked?


Un aspect particulier concerne les situations de conflit, qui appellent une approche très prudente afin d'éviter d'être mêlé à des violations des droits de l'homme.

A special case concerns conflict situations, where very careful behaviour is required to avoid collusion in the violation of human rights.


C'est donc sur cet arrière-goût amer que draine le projet de loi C-22 que j'interviens, l'aspect nébuleux du dossier de privatisation de l'aéroport Pearson où semblent s'être mêlés lobbyistes, politiciens, anciens hauts fonctionnaires et amis du régime.

I rise therefore in this House with this bitter aftertaste left by Bill C-22, by the nebulous aspect of the Pearson Airport privatization matter that seems to involve lobbyists, politicians, former officials and friends of the government.


La députée qui a parlé la première a évoqué un aspect de la politique qui échappe souvent aux Canadiens. Il arrive parfois que des députés ou d'autres personnes en autorité qui sont mêlés à une controverse souffrent du fait que la caricature que l'on se fait d'eux alors masque leur côté humain.

The member who first spoke showed us a little something about politics that Canadians often miss: often members of parliament or other public persons who come to be associated with particular controversies suffer from having their full humanity hidden in the caricature that sometimes comes from the controversies.


En fait, le ministre des Finances a expressément demandé que le ministère ne le mêle à absolument aucun aspect de ce projet de loi.

Indeed, the Minister of Finance specifically requested that the department not involve him in any aspect of this legislation whatsoever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêlés à l'aspect ->

Date index: 2023-04-11
w