Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Autorité d'incarcération
Avancement au mérite
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Probabilité d'incarcération
Promotion au mérite
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites
Suicide pendant une incarcération

Traduction de «méritent l'incarcération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


autorité d'incarcération

authority responsible for incarceration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des femmes commettent des crimes qui, d'après le droit pénal canadien, méritent l'incarcération, je n'ai rien contre le fait qu'elles soient condamnées à l'incarcération, mais le problème que nous avons tous a trait à la proportion d'autochtones dans le Service correctionnel du Canada.

I have nothing against jailing women who have committed a crime punishable by incarceration under the Canadian Criminal Code, but the problem we have is with the disproportionate number of Native inmates in Canada's Correctional Service.


Si nous croyons que certaines personnes méritent d'être punies, nous pouvons les incarcérer dans une prison canadienne.

If there are people we believe deserve punishment, we can put them in Canadian jails.


Les Canadiens méritent d'entendre dire que l'argent qu'on va dépenser dans le système correctionnel et dans l'incarcération de gens dans ces conditions aurait pu être consacré à la prévention du crime et qu'il aurait pu permettre de sauver des vies de même que l'avenir de nos jeunes, par exemple, qui, autrement, risquent d'être incarcérés pour de longues périodes, risquent d'être victimes de circonstances particulières à cause d'un séjour en prison ou de problèmes de santé mentale ou de toute une série de situations comme celles qui o ...[+++]

They deserve to hear that the money that's going to be spent on corrections and on incarcerating people in this manner could have been spent on preventing more crime and on saving the lives and futures of young people, for example, who might otherwise end up incarcerated for long periods of time, or who might fall victim to circumstances due to conditions in prison, or to mental health problems, or to the whole gamut of conditions that led to the loss of life for Ashley Smith, for example, who went to jail at age 14 for throwing crab apples at a postal worker and never got out.


Le premier consiste à reconnaître que les récidivistes méritent des peines plus sévères, y compris certaines peines minimales obligatoires et des peines maximales supérieures à cinq ans d'incarcération.

The first element is to recognize that on repeat offences there needs to be increased penalties, including certain mandatory minimums and a greater maximum than five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi peut avoir ses mérites légaux sur l'évolution de certaines pratiques policières et sur certaines formes d'incarcération.

This bill may have some merits, from a legal point of view, regarding the evolution of certain police practices and forms of incarceration.


w