Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi corrective de 1999

Traduction de «mérite d'avoir apporté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]

Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement a le mérite d'avoir apporté les changements nécessaires pour que l'appellation officielle de notre service naval s'apparente davantage à ce qu'il était et à ce qu'il est devenu, la Marine royale canadienne, plutôt qu'à une petite compagnie d'assurances néo-écossaise, mais c'est le sénateur Rompkey qui a lancé le processus lorsqu'il a organisé un modeste complot de l'autre côté de l'enceinte en vue de présenter une motion qui devait saisir le comité si habilement présidé par le sénateur Wallin du débat sur l'éventuelle insertion du mot « canadienne » dans l'app ...[+++]

While the government deserves the credit for the changes that were made so that our naval services do not sound in their official nomenclature like a small Nova Scotian insurance company but actually as what they were and have become, the Royal Canadian Navy, that process was begun when Senator Rompkey, in a modest conspiracy across the floor, decided to introduce a motion that would allow the insertion of the word " Canadian" into the naval official nomenclature to become part of the discussions before the committee so ably chaired by Senator Wallin.


En ce sens, je pense qu'il est nécessaire d'apporter plusieurs amendements pour qu'on puisse mieux équilibrer les droits des créateurs, qui méritent d'être justement rémunérés pour leur travail, et les droits des Canadiennes et des Canadiens, qui veulent avoir accès à ce contenu à des prix raisonnables.

This is why it is necessary to make a number of changes and to strike a better balance between the rights of creators, who deserve to be compensated fairly for their work, and the rights of consumers, who want to have access to this content at a reasonable cost.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, au terme de ce débat, je suis de plus en plus convaincue d’avoir raison de soutenir votre candidature proposée par le groupe du PPE. En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais vous apporter ma modeste contribution: Monsieur Barroso, je partage vos objectifs et les priorités que vous avez définies, mais permettez-moi de suggérer deux domaines qui méritent plus d’at ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Mr Barroso, following this debate I am even more convinced that I am right to back the proposal put forward by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) to support your candidacy, and as Chairman of the Committee on Petitions, I would like to offer you my modest contribution: Mr Barroso, I endorse your objectives and the priorities you set out, but allow me to suggest two areas of greater focus, in particular with regard to what you refer to as moving out of this economic and financial crisis.


Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres humains à part entière qui apportent ...[+++]

In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal lifestyle, but also to allow them as fully capable human beings to contribute their wisdom, their knowledge, their hopes and their dreams to a society that frequently marginalises them and discriminates against them, when they have done absolutely nothing to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie mérite nos remerciements pour avoir apporté sa contribution ô combien vitale au règlement du conflit.

Turkey deserves our thanks for making such a vital contribution to the settlement.


M. Aznar et son gouvernement ne méritent-ils pas d’être réprouvés par l’Union pour avoir autorisé des opérations aussi dangereuses et apporté leur soutien à une guerre illégale contre l’Irak?

Should the EU not reproach Mr Aznar and his government for allowing these dangerous operations to be conducted and for supporting and participating in the illegal war against Iraq?


M. Aznar et son gouvernement ne méritent-ils pas d'être réprouvés par l'Union pour avoir autorisé des opérations aussi dangereuses et apporté leur soutien à une guerre illégale contre l'Irak?

Should the EU not reproach Mr Aznar and his government for allowing these dangerous operations to be conducted and for supporting and participating in the illegal war against Iraq?


Je lui reconnais le mérite d'avoir apporté certains changements qui aideront à éliminer le grave problème de la dérive fiscale.

I give it some credit for changes that will help eliminate bracket creep, which has been a serious problem.


Il est important que quelqu'un comme lui, qui a une expérience concrète du problème dans sa circonscription, apporte sa touche personnelle au débat À titre de porte-parole du Nouveau Parti démocratique en matière d'industrie, je tiens à reconnaître au Bloc le mérite d'avoir présenté cette motion.

It is important to have the personal touch related to ones constituency involved in this. As the industry critic for the New Democratic Party, I would like to give credit to the Bloc for bringing the motion forward.


Après avoir subi bien des épreuves et connu la discrimination raciale, les Sikhs et les Canadiens originaires de l'Asie du Sud méritent des félicitations pour leur ouverture, leur succès et leur apport à la société canadienne.

After experiencing hardships, racial discriminations, Sikhs and people of South Asian origin should be commended for their openness, success and contributions to Canada.




D'autres ont cherché : loi corrective     mérite d'avoir apporté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite d'avoir apporté ->

Date index: 2022-08-14
w