Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguilles à Notre-Dame
Bec de grue
Costo-transversectomie de Ménard
Costo-transversectomie de Ménard-Heidenhain
FRW
Fondation Robert Walser
Fourchette du diable
George Robert Lake
Géraine robertin
Géranion
Géranium Robert
Herbe chancrée
Herbe de Saint-Robert
Herbe du roi Robert
Herbe rouge
Herbe à Robert
Herbe à l'esquinancie
Lac George Robert
NCSM Robert Hampton Gray
Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray
Opération de Gouverneur et Robert
Opération de Gouverneur-Robert
Opération de Ménard
Pressiomètre Ménard
Quartier chaud
Quartier réservé
épingles de la Vierge

Vertaling van "ménard pour robert " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge

herb robert | herb-robert


costo-transversectomie de Ménard | costo-transversectomie de Ménard-Heidenhain | opération de Ménard

Heidenhain-Ménard costotransversectomy


opération de Gouverneur et Robert | opération de Gouverneur-Robert

Gouverneur-Robert operation


George Robert Lake [ lac George Robert ]

George Robert Lake


Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray [ NCSM Robert Hampton Gray ]

Her Majesty's Canadian Ship Robert Hampton Gray [ HMCS Robert Hampton Gray ]




quartier chaud (Hachette) | quartier réservé (Robert Collins)

red light area | red light district


fondation Robert Walser [ FRW ]

Robert Walser Foundation [ RWS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Membres substituts présents : Stockwell Day pour Garry Breitkreuz, John Harvard pour Irwin Cotler, Réal Ménard pour Robert Lanctôt, Sue Barnes pour Derek Lee, Anita Neville pour Paul Harold Macklin, Svend Robinson pour L’hon. Lorne Nystrom, Grant McNally pour Vic Toews.

Acting Members present: Stockwell Day for Garry Breitkreuz, John Harvard for Irwin Cotler, Réal Ménard for Robert Lanctôt, Sue Barnes for Derek Lee, Anita Neville for Paul Harold Macklin, Svend Robinson for Hon. Lorne Nystrom, Grant McNally for Vic Toews.


Membres substituts présents : Randy White pour Garry Breitkreuz, Réal Ménard pour Robert Lanctôt.

Acting Members present: Randy White for Garry Breitkreuz, Réal Ménard for Robert Lanctôt.


Membres substituts présents : Rajotte pour Garry Breitkreuz, John Harvard pour Irwin Cotler, Réal Ménard pour Robert Lanctôt, Svend Robinson pour Hon. Lorne Nystrom, Stockwell Day pour Kevin Sorenson, Larry Spencer pour Vic Toews.

Acting Members present: James Rajotte for Garry Breitkreuz, John Harvard for Irwin Cotler, Réal Ménard for Robert Lanctôt, Svend Robinson for Hon. Lorne Nystrom, Stockwell Day for Kevin Sorenson, Larry Spencer for Vic Toews.


Membres substituts présents : John Harvard pour Irwin Cotler, Réal Ménard pour Robert Lanctôt, Svend Robinson pour L’hon. Lorne Nystrom.

Acting Members present: John Harvard for Irwin Cotler, Réal Ménard for Robert Lanctôt, Svend Robinson for Hon. Lorne Nystrom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Membres substituts présents : Sue Barnes pour Irwin Cotler, Réal Ménard pour Robert Lanctôt, Loyola Hearn pour Peter MacKay, Svend Robinson pour L’hon. Lorne Nystrom, Larry Spencer pour Kevin Sorenson.

Acting Members present: Sue Barnes for Irwin Cotler, Réal Ménard for Robert Lanctôt, Loyola Hearn for Peter MacKay, Svend Robinson for Hon. Lorne Nystrom, Larry Spencer for Kevin Sorenson.


Aujourd’hui, nous recevons également M. Robert Ménard, secrétaire général de Reporters sans frontières, bien connu dans cette Assemblée, et, par son intermédiaire, tous les journalistes.

We are also receiving Robert Ménard today, who is well known to this House, Secretary-General of Reporters Without Borders, and, through him, all journalists.


Blanca Reyes, «Dames en blanc» . - (ES) Monsieur José Borrell, Président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, honorables participants, Monsieur Robert Ménard, Docteur Ibrahim, chers amis européens et chers frères et sœurs cubains vivant dans le monde entier, l’honneur de recevoir le prix Sakharov 2005, que nous partageons avec le docteur Ibrahim et les Reporters sans frontières, animés par leur passion et leur désintéressement, est allé droit au cœur des Dames en blanc et des 75 prisonniers d’opinion emprisonnés à Cuba au cours ...[+++]

Blanca Reyes, ‘Women in White’ (ES) Mr José Borrell, President of the European Parliament, ladies and gentlemen, esteemed participants, Mr Robert Ménard, Doctor Ibrahim, European friends and Cuban brothers and sisters resident in all parts of the world, the honour of being awarded the 2005 Sakharov Prize, shared with Doctor Ibrahim and the hard-working and selfless Reporters Without Borders, has touched the hearts of the Women in White and of the seventy-five prisoners of conscience imprisoned ...[+++]


Robert Ménard, «Reporters sans frontières». - Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout, évidemment, vous remercier de nous avoir offert ce prix Sakharov, à nous, à toute l’équipe - il y en a une partie ici -, et vous dire à quel point c’est important pour nous.

Robert Ménard, ‘Reporters without Borders’ (FR) Ladies and gentlemen, I should like to begin, of course, by thanking you for having awarded us, the entire team – some of whom are present - this Sakharov Prize, and by letting you know just how important this is to us.


Blanca Reyes, «Dames en blanc». - (ES) Monsieur José Borrell, Président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, honorables participants, Monsieur Robert Ménard, Docteur Ibrahim, chers amis européens et chers frères et sœurs cubains vivant dans le monde entier, l’honneur de recevoir le prix Sakharov 2005, que nous partageons avec le docteur Ibrahim et les Reporters sans frontières, animés par leur passion et leur désintéressement, est allé droit au cœur des Dames en blanc et des 75 prisonniers d’opinion emprisonnés à Cuba au cours ...[+++]

Blanca Reyes, ‘Women in White’ (ES) Mr José Borrell, President of the European Parliament, ladies and gentlemen, esteemed participants, Mr Robert Ménard, Doctor Ibrahim, European friends and Cuban brothers and sisters resident in all parts of the world, the honour of being awarded the 2005 Sakharov Prize, shared with Doctor Ibrahim and the hard-working and selfless Reporters Without Borders, has touched the hearts of the Women in White and of the seventy-five prisoners of conscience imprisoned ...[+++]


Il y a quelques semaines, Robert Ménard s’est vu refuser l’accès au sommet sur la société de l’information, qui se tenait en Tunisie.

A few weeks ago, Robert Ménard was denied permission to attend the Information Summit taking place in Tunisia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménard pour robert ->

Date index: 2024-09-09
w