Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'endettement des ménages continue d'augmenter.

Vertaling van "ménages continuent d'augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Perspectives à long terme du logement : augmentation des ménages, 1991-2016

The Long-Term Housing Outlook: Household Growth, 1991-2016
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'endettement des ménages continue d'augmenter.

Household debt continues to rise.


Les détenteurs de cartes continuent de payer des taux d'intérêt faramineux et l'endettement des ménages continue d'augmenter pour atteindre des records historiques.

Credit card holders continue to pay exorbitant interest rates, and household debt continues to increase and reach historic highs.


Pourtant, le chômage de longue durée continue d’augmenter et la situation des ménages à faibles revenus ne s’est pas améliorée.

However, long-term unemployment is still increasing and the situation of households with low incomes has not improved.


Les niveaux de la dette privée (ménages et entreprises), qui étaient également particulièrement élevés dans certains pays avant la crise, ont continué à augmenter avec celle-ci.

Levels of private debt – households and companies – were also particularly high in some countries prior to the crisis and have increased further as a result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prix de l'électricité, mais surtout les coûts de cette dernière, ont continué à augmenter pour les ménages comme pour les entreprises, malgré des niveaux de consommation stables ou en déclin.

Electricity prices, but even more importantly, costs, continued to rise overall for both households and industry, despite falling or stable levels of consumption.


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be taken as a warning for what could take place in the eurozone; calls for the ECB to mon ...[+++]


Alors que le chef libéral continue de s'ingénier à trouver de nouvelles façon d'augmenter nos impôts, le gouvernement conservateur n'a ménagé aucun effort pour créer un contexte économique dynamique qui permet à des sociétés comme Honda de prospérer et de contribuer à l'avenir de notre grand pays.

While the leader of the Liberals continues to spend his time thinking up new ways to raise our taxes, our Conservative government has been hard at work creating this vibrant economic environment for companies like Honda to flourish and to contribute to this great country.


établir des stratégies efficaces d’apprentissage tout au long de la vie offertes à tous, dans le cadre des écoles, des entreprises, des autorités publiques et des ménages, conformément aux accords européens, y compris en prévoyant des incitations et des mécanismes de répartition des coûts appropriés, en vue d’augmenter la participation à la formation continue et en entreprises tout au long de la vie, en particulier pour les travailleurs peu qualifiés et âgés.

efficient lifelong learning strategies open to all in schools, businesses, public authorities and households according to European agreements, including appropriate incentives and cost-sharing mechanisms, with a view to enhancing participation in continuous and workplace training throughout the life-cycle, especially for the low-skilled and older workers.


La hausse continue des salaires nominaux conjuguée à la légère baisse de l'inflation ont été à l'origine d'une augmentation des salaires réels, qui a profité au pouvoir d'achat des ménages.

The continued rise in nominal wages coupled with a slight decline in inflation has allowed real wage growth to edge higher, thereby benefiting households' purchasing power.


La demande de crédit des ménages a continué d'augmenter, et elle est passée de 10 à 12 p. 100. Le ratio d'endettement des ménages par rapport à leur revenu continue d'augmenter.

The demand by households for credit has continued to increase, having moved up from 10 per cent to 12 per cent. The ratio of household debt to household income continues to grow.




Anderen hebben gezocht naar : ménages continuent d'augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménages continuent d'augmenter ->

Date index: 2023-08-07
w