Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mémoire s'inspire surtout » (Français → Anglais) :

Ma présence symbolise l'intérêt que portent toutes nos Églises à cette question, mais je tiens à dire que le contenu de notre mémoire s'inspire surtout de notre expérience, surtout celle de Tom et d'Arie, relativement aux problèmes des réfugiés.

My presence is to symbolize the general interest of all our churches, but the contents of our brief come particularly from our experience, especially from Tom's and Arie's experience specifically with refugee issues.


Dans cette perspective, la Commission invite les partenaires sociaux à s'inspirer de la typologie en annexe, à utiliser l'aide-mémoire et à s'investir dans des actions conjointes de suivi.

With this end in view, the Commission invites them to draw on the typology and drafting checklist included as annexes, and to invest in joint follow-up actions.


Par la suite, les Canadiens ont vu progresser le Parti réformiste et l'Alliance canadienne, dont l'idéologie radicale de droite s'inspire surtout de tendances ayant cours aux États-Unis. Or, nos voisins révisent actuellement leur position et s'intéressent maintenant à ce qui se fait au Canada en matière de traitement de la criminalité et des comportements antisociaux, dans le but de rendre leur système pénal plus juste et plus efficace.

Then we saw the advance of the Reform and the Alliance, the radical right wing ideology adopted mostly from the United States, which, incidentally, is now reversing itself and looking at Canada as an example of how to deal with crime, with anti-social behaviour and how to build a fair, just and effective criminal justice system.


Pour évaluer le nombre de procédures pouvant raisonnablement être traitées, il convient de garder en mémoire que le Tribunal devra mettre en place une jurisprudence commune et devra pour cela, surtout dans les premiers temps, rendre un certain nombre de décisions fondamentales nécessitant des discussions approfondies.

When assessing the caseload that can reasonably be handled it must also be borne in mind that the Community Patent Court will have to develop a common jurisprudence necessitating in particular in the initial phase a number of fundamental decisions with corresponding need for intensive discussions.


La croissance entrepreneuriale est rarement l'effet du hasard: les entrepreneurs s'inspirent surtout des modèles de réussite.

Entrepreneurial growth rarely happens by chance: entrepreneurs primarily seek inspiration from successful role models.


La croissance entrepreneuriale est rarement l'effet du hasard: les entrepreneurs s'inspirent surtout des modèles de réussite.

Entrepreneurial growth rarely happens by chance: entrepreneurs primarily seek inspiration from successful role models.


Il est établi que les entrepreneurs s'inspirent surtout des modèles de réussite [33].

Evidence shows that entrepreneurs seek inspiration from successful role models.


M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Monsieur le Président, avant qu'il ne quitte, j'aimerais féliciter le député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine pour avoir réussi à animer un peu le débat, ce matin, de ce côté de la Chambre, parce que, jusqu'à maintenant, c'était inspiré surtout par le silence.

Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Mr. Speaker, before he leaves, I would like to congratulate the member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine for having successfully enlivened the debate this morning to some extent on that side of the House, because, up to now, things were pretty quiet.


J'attire votre attention sur le fait que CPJ a déjà déposé un mémoire antérieur devant le comité et que le présent mémoire s'inspire de l'exposé que nous avons fait en juillet.

I draw to your attention that CPJ filed its previous brief to the committee, and this brief builds on the submission we made in July.


Ce mémoire s'inspire en grande partie de ce qui avait été présenté lors de notre comparution devant le Comité permanent de la justice et des droits de la personne à l'égard du projet de loi C-7 alors que nous proposions de nombreux amendements au projet de loi C-3.

This brief was inspired in large measure by our presentation to the Standing Committee on Justice and Human Rights with regard to Bill C-7, in which we proposed many amendments to Bill C-3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémoire s'inspire surtout ->

Date index: 2025-10-10
w