Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Français
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire médiévale
Motion de méfiance
Moyen Âge
Méfiance mutuelle
Méfiance réciproque
Méfiance à l'égard des appâts
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
éveiller la méfiance
évitement des appâts

Traduction de «méfiance l'histoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


méfiance réciproque [ méfiance mutuelle ]

mutual suspicion


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]




histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]




évitement des appâts [ méfiance à l'égard des appâts ]

bait shyness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'antitziganisme et la méfiance qui règne entre les communautés roms et la société en général remontent loin dans l'histoire, tandis que les actions menées au niveau de l'Union pour améliorer la situation n'ont démarré qu'au cours de la dernière décennie.

Anti-Gypsyism and lack of trust between Roma communities and mainstream society is deeply rooted in history, while efforts at the EU-level to remedy the situation have only started in the last decade.


L'antitziganisme et la méfiance qui règne entre les communautés roms et la société en général remontent loin dans l'histoire, tandis que les actions menées au niveau de l'Union pour améliorer la situation n'ont démarré qu'au cours de la dernière décennie.

Anti-Gypsyism and lack of trust between Roma communities and mainstream society is deeply rooted in history, while efforts at the EU-level to remedy the situation have only started in the last decade.


F. considérant que la poursuite du conflit en Ukraine est principalement due à des problèmes non résolus à l'intérieur même du pays; considérant que les relations entre l'État ukrainien et la société sont très peu développées; considérant que la politique ukrainienne est dominée par des oligarques, et que des négociants en pétrole et en gaz ont été nommés ministres, gouverneurs ou directeurs des grandes institutions du pays; considérant que les principales institutions démocratiques et de l'État – le Parlement et les pouvoirs judiciaire et exécutif du gouvernement – n'exercent pas de façon adéquate leur rôle fondamental de représentation, de défense et de gestion des intérêts de la société ukrainienne; considérant que la corruption est ...[+++]

F. whereas the main reasons for the ongoing conflict in Ukraine are unresolved internal problems; whereas state-society relations in Ukraine are very weak; whereas Ukrainian politics is dominated by oligarchs, with oil and gas traders becoming ministers, governors and heads of major Ukrainian institutions; whereas the main state and democratic institutions – the Parliament, the judiciary and the executive branch of government – are not fulfilling their basic functions of proper representation, defence and governance of the interests of Ukrainian society; whereas there is widespread corruption; whereas according to a recent OECD report the inter-regional disparities are large by OECD standards and are continuing to increase; whereas th ...[+++]


C’est d’autant plus important dans le contexte financier actuel, où les ressources sont limitées et où les propositions de projets informatiques (dont l’histoire a souvent été marquée par des défaillances ou des dépassements de budget) sont peut-être considérées avec plus de méfiance qu’auparavant.

This will be particularly important given the current financial environment, where resources are limited and proposals for IT projects (which have often had a history of failure or overruns) may be judged more sceptically than before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Français] En effet, l'histoire des relations turbulentes entre Ottawa et Québec et la méfiance qui est à la racine même de la croissance impressionnante du souverainisme dans cette province nous confirme une triste réalité. On doit à tout coup protéger le gouvernement du Québec, quelle que soit sa nature, d'une ingérence du gouvernement fédéral dans les compétences provinciales.

[Translation] In fact, the record of turbulent relations between Ottawa and Quebec and the distrust which is the root of the impressive growth of the sovereignty movement confirms a sad reality; we must at all costs protect a Quebec provincial government, whatever its stripes, from unwarranted federal intrusion into areas of provincial jurisdiction.


C'est une loi de l'histoire, Mesdames et Messieurs, que tout empire qui ne peut croître et se maintenir dans l'hubris, l'arrogance de la puissance sans recourir à la violence suscite immanquablement des rébellions ; c'est une autre loi de l'histoire que la rébellion des peuples opprimés soit violente, aveugle et sauvage et rien ne serait plus grave pour nous, nations d'Europe qui connaissons l'histoire, que d'entrer dans une problématique qui, sous couvert de lutte contre le terrorisme, nous conduirait à une méfiance générale pour ce ti ...[+++]

It is a fact of life, ladies and gentlemen, that any empire which cannot grow and cope with excessive ambitions and the arrogance of power without having recourse to violence will inevitably bring about rebellions; it is another fact of life that the rebellion of oppressed people is violent, mindless and savage and nothing could be more serious for us, the nations of Europe, who are familiar with history, than to become embroiled in a problem which, under the pretext of combating terrorism, could lead us to feel widespread mistrust towards the developing world which represents, I would point out, three quarters of the peoples of the wor ...[+++]


On ne peut rien attendre de bon d'un tel sentiment de méfiance, et ce, au moment précis de notre histoire où tous nos concitoyens doivent joindre leurs efforts à ceux de leurs dirigeants politiques pour sauver tout ce qui continue à faire du Canada le pays le plus attrayant au monde.

From that ground of mistrust, precious little good can grow, and that at the very time in our nation's history when our citizens must join with their political leaders in order to save all that continues to make Canada the most attractive country on earth in which to live.


Il importe que nous soyons attentifs à ces préoccupations car, en démocratie, il faut qu'il y ait un certain degré de méfiance (1805) L'histoire montre que la Norvège est un parfait exemple d'enregistrement ayant mené à la confiscation.

It is important to listen to these concerns and it is important in a democracy to have a certain level of distrust (1805) History has shown that Norway is a prime example that registration leads to confiscation.


La Chine pour sa part a derrière elle une longue histoire d'exploitation et, partant, de méfiance à l'égard des étrangers.

China for its parts has a long history of exploitation and a correspondingly long history of mistrust of foreigners.


J'ai beaucoup parlé de notre histoire et vous devez comprendre qu'il y a dans cette histoire beaucoup de méfiance à cause de l'unilatéralisme historique que nous avons subi et des conflits et divisions qui en ont résulté dans nos collectivités.

I have shared with you the history. With that history comes a lot of mistrust because of the historic unilateralism that was experienced, and the resulting conflicts and divisions that have happened within our communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méfiance l'histoire ->

Date index: 2023-12-30
w