Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments qu'elles seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme O'Brien: C'est exact, ou elles seront obligées de retourner dans des hôpitaux offrant des soins actifs, parce qu'elles se sont fracturé une hanche en tombant ou parce qu'elles n'ont pas pris leurs médicaments pendant trois jours, parce qu'elles ne se sont pas correctement alimentées pendant une semaine.

Ms O'Brien: That is right, or back into the acute hospital system, because they have fallen and broken a hip or because they have not taken their medications for three days or they have not eaten properly for a week.


Pour conclure, nous appuyons les dispositions générales de l'AECG ainsi que les mesures visant à comparer les collectes de données, les analyses et les pratiques, et nous espérons qu'elles seront également intégrées au cadre réglementaire régissant les médicaments.

In closing, we do support the general provisions of CETA. We are very supportive of the measures to compare data collection, analyses, and practices, and we hope those will actually lead into an application into the regulatory framework for drugs as well.


La fourniture aux citoyens de l'UE d'une plus grande quantité d'informations de qualité sur les médicaments, leur permettra de faire un usage plus rationnel et plus approprié des médicaments; les citoyens seront dès lors mieux informés et les sociétés en meilleure santé.

Providing EU citizens with more high quality information on medicines will enable them to make more rational and appropriate use of medicines, which will lead not only to better informed citizens but also to healthier societies.


Les statistiques indiquent que près de 200 000 personnes meurent chaque année des effets indésirables des médicaments qu’elles prennent. Près de 50 % des patients n’utilisent pas les médicaments conformément aux prescriptions médicales et plus de 70 % des patients voudraient pouvoir obtenir des informations fiables relatives aux médicaments et aux procédures sur l’internet.

Statistics show that nearly 200 000 people die every year from the side effects of medicines they have taken, around 50% of patients do not take medicines in accordance with medical recommendations and over 70% of patients would like to be able to obtain reliable information on medicines and procedures on the Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la question des listes d’électeurs qui auraient été détruites, nous savons qu’il y a eu des cas isolés, mais heureusement elles étaient toutes sauvegardées sur des disques auprès de la commission électorale et celles qui ont été détruites seront remplacées. Elles seront donc, en conséquence, disponibles.

Concerning the question that some voting lists have been destroyed, we know that there were some individual cases, but, fortunately, they were all stored on CDs with the Electoral Commission and the destroyed ones will be restored. Therefore, they will be available.


Aujourd'hui, ces puces servent surtout à mener des recherches génétiques de base, mais on espère beaucoup qu'elles seront utilisées un jour pour produire des médicaments conçus spécifiquement en fonction de la constitution génétique de chacun.

Today, these chips are mostly used to conduct basic genetic research, but it is widely hoped that they will one day be used to tailor medicine to an individual's genetic makeup.


Elle négocie, dans le cadre de la politique européenne de voisinage (voir ci-dessous), pour que des actions soient menées dans ces domaines. Elles seront financées par MEDA et, dès 2006, une enveloppe supplémentaire de 50 millions d'euros sera à la disposition des pays méditerranéens qui seront parvenus à faire avancer les réformes dans ces domaines.

Actions in these areas are being negotiated with the countries under the European Neighbourhood Policy see below); they will be financed by MEDA and an additional €50 million will be available as from 2006 to those countries in the Mediterranean who make progress in reform in these areas.


Nous discuterons avec elles lorsqu'elles seront prêtes et celles qui seront prêtes les premières commenceront les discussions avec nous lorsqu'elles l'auront décidé.

We shall liase with them when they are ready and those that are ready first will begin discussions with us when they decide to do so.


Les conduites rigides ou souples véhiculant des fluides, en particulier sous haute pression, devront pouvoir supporter les sollicitations internes et externes prévues; elles seront solidement attachées et/ou protégées contre les agressions externes de toute nature; des précautions seront prises pour que, en cas de rupture, elles ne puissent occasionner de risques.

Both rigid and flexible pipes carrying fluids, particularly those under high pressure, must be able to withstand the foreseen internal and external stresses and must be firmly attached and/or protected against all manner of external stresses and strains; precautions must be taken to ensure that no risk is posed by a rupture.


- 4 - Les actions qui seront menées présenteront les caractéristiques suivantes : * elles établiront la viabilité technique et économique des nouveaux systèmes de télécommunications rurales dans le contexte polonais; * elles représenteront une prestation de services pour les utilisateurs locaux et contribueront au développement économique local; * elles faciliteront la réorganisation du système actuel de planification centrale pour l'expansion du service de télécommunications; * elles seront compatibles avec l'évolution future du r ...[+++]

* co-ordinate the demonstrations and the development centre and prepare a strategic implementation plan for rural telecommunications. The actions will : * establish the technico-economic viability of new rural telecommunications systems in Polish conditions * provide services to local users and support local economic development * held in restructuring the existing centralised planning system for expansion of telecommunications services * be compatible with the future evolution of the general telecommunication network * be extendable to other areas.




D'autres ont cherché : médicaments qu'elles seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments qu'elles seront ->

Date index: 2022-06-08
w