Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicament n'était autrefois » (Français → Anglais) :

Dans les dix pays candidats d'Europe centrale et orientale, une grande partie des paysages demeure telle qu'elle était autrefois, avec des zones de forêts primaires.

As far as the 10 candidate countries from Central and Eastern Europe are concerned, much of the countryside in the area remains unspoilt, with areas of ancient forests.


Le capital humain de l'Iraq était autrefois l'un des principaux atouts de ce pays.

Iraqi human capital used to be one of the country’s main assets.


Leur développement a permis de réduire considérablement le risque de pauvreté, qui était souvent lié autrefois à la maladie, au grand âge ou à l'accident, et contribué largement à l'amélioration considérable de l'état de santé des populations européennes au cours des dernières décennies [1].

Their development has considerably reduced the risk of poverty, which, in the past, was often linked to ill health, old age or accident, and has made a significant contribution to improving the state of health of the people of Europe over recent decades [1].


Vous avez également dit que si les provinces veulent offrir une couverture pour les ordonnances et les médicaments, elles peuvent le faire. Le problème, ici, c'est que vous vous êtes essentiellement délesté de ce qui était autrefois une responsabilité fédérale et l'avez imposée aux provinces.

The problem here is that you have essentially downloaded what was once a federal responsibility to the provinces.


En outre, si ce problème de falsification était autrefois principalement limité à la médecine de confort, les médicaments innovants et vitaux, contre les maladies cardiovasculaires par exemple, sont de plus en plus touchés.

In addition, whereas this problem used to be related mainly to 'life-style' medicines, now innovative and life-saving medicines, e.g. medicines against cardiovascular diseases are being increasingly falsified.


Il estime en outre que «le programme-cadre, pris globalement, est devenu un vecteur important de promotion de l’innovation, notamment au sens d’un processus relativement ouvert qui ne se focalise pas sur le seul progrès technologique (comme c’était le cas autrefois) mais adopte une démarche plus équilibrée, tenant compte de l’évolution du secteur des services autant que de celle de l’industrie, et appliquée aux processus et aux modèles commerciaux autant qu’aux produits.

In addition it is assessed that 'The CIP as a whole has become a major vehicle for promoting innovation, particularly as conceived as a relatively open process going beyond the simple focus on technological development that characterised earlier conceptions towards the more balanced perspective that encompasses developments in the service sector as much as in manufacturing and relates to processes and business models as much as products.


La distillation de crise, qui était autrefois l’exception, est pratiquée de plus en plus souvent. On y a d’ailleurs eu recours trois fois au cours des cinq dernières années.

Crisis distillation, which used to be an exception, is increasingly becoming a regular practice, undertaken in three out of the last five years.


Au plan international, on peut constater que de plus en plus de gens consomment des médicaments, que les médicaments servent des objectifs de plus en plus nombreux, comme pour écourter les séjours à l'hôpital, pour traiter les patients externes et qu'en plus, on offre de nouveaux médicaments pour traiter des maladies pour lesquelles aucun médicament n'était autrefois disponible, comme l'hépatite C. Mais sur la liste des défis communs, le plus grand, ce sont les ressources limitées des programmes publics.

You'll see here clearly that internationally, more people are using drugs, and drugs are being used for more and more purposes, to shorten hospital stays, for outpatient treatments, and then there is the ongoing discovery of new drugs to treat illnesses that in the past we didn't have drugs for, like hepatitis C. But I think the hardest part of the common challenge list is that public programs are dealing with finite resources.


Le corridor X, qui repose essentiellement sur la route et le rail, était autrefois très utilisé pour relier la Grèce et l'ex-Yougoslavie à l'Europe occidentale, mais les divers conflits dont la région des Balkans a été le théâtre en ont rompu la continuité.

Corridor X, consisting mainly of road and rail, was greatly used in the past for the connection of Greece and ex-Yugoslavia with Western Europe, but was disrupted due to the conflicts in the Balkans.


Alors que le «mot commençant par un F» était autrefois tabou et qu'il ne fallait surtout pas le prononcer, il ne se passe aujourd'hui pas un jour sans qu'on ne nous parle de fédération.

We have moved on from the days of the infamous "F" word that was strictly taboo, and now hardly a day passes without some mention of a federation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament n'était autrefois ->

Date index: 2021-10-27
w