Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPEA
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de l'Euro
Conseil de partenariat euro-atlantique
Crédit à un client mécontent
Esprit querelleur
Euroland
Eurolande
Groupe Euro 11
Groupe Euro Onze
Intransigeants
Irréductibles
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Mécontents
Ne pas être satisfait
Penchant batailleur
Sommet Euro-Méditerranée
Zone euro
éternel mécontent
être mécontent de

Traduction de «mécontent que l'euro » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intransigeants | irréductibles | mécontents

ginger group


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market




penchant batailleur [ esprit querelleur | éternel mécontent ]

chip on one's shoulder


ne pas être satisfait [ être mécontent de ]

be dissatisfied


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


Conseil de l'Euro | Groupe Euro 11 | Groupe Euro Onze

Euro-11 | Euro-Eleven


zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. accueille avec satisfaction la proposition de modification du règlement créant un instrument destiné aux pays industrialisés (IPI+), mais s'oppose résolument à ce qu'il soit financé par des crédits prévus dans le cadre de l'instrument de financement de la coopération au développement; insiste pour que les fonds alloués à la coopération au développement ciblent la réduction de la pauvreté; est extrêmement mécontent de ce que, sur un total de 70,6 millions d'euros alloués dans le projet de budget à ce nouvel instrument, 45 million ...[+++]

69. Welcomes the proposal to amend the regulation creating an instrument for industrialised countries (ICI+), but is firmly opposed to its being financed from appropriations programmed for use under the Development Cooperation Instrument; stresses that funds earmarked for development cooperation must target poverty alleviation; is extremely dissatisfied that of the total of EUR 70.6 million in appropriations earmarked for this new instrument in the draft budget, EUR 45 million have been taken from the Development Cooperation Instrument;


3. accueille avec satisfaction la proposition de modification du règlement créant un instrument destiné aux pays industrialisés, mais s'oppose résolument à ce qu'il soit financé par des crédits prévus dans le cadre de l'instrument de financement de la coopération au développement; insiste pour que les fonds alloués aux instruments de développement ciblent la réduction de la pauvreté; est extrêmement mécontent de ce que, sur un total de 70,6 millions d'euros alloués dans le projet de budget à ce nouvel instrument, 45 millions de créd ...[+++]

3. Welcomes the proposal to amend the regulation creating an instrument for industrialised countries, but resolutely opposes its being financed with appropriations programmed for use under the Development Cooperation Instrument; stresses that funds earmarked for development cooperation must target poverty alleviation; is extremely dissatisfied that, of the total of EUR 70.6 million in appropriations earmarked for this new instrument in the draft budget, EUR 45 million are to be taken from the Development Cooperation Instrument;


En Grèce, certains retraités vivent avec moins de 300 euros par mois, et ils n’en sont pas mécontents, car dans les pays voisins, d’autres retraités vivent avec 80 euros par mois.

There are pensioners in Greece living on EUR 300 a month and they feel just fine, because in neighbouring countries other pensioners are living on EUR 80.


Ces résultats sont renforcés par des sondages récents menés dans les nouveaux États membres, qui indiquent eux aussi une hostilité croissante à l'égard de l'adoption de l'euro. Seuls 44% de la population des nouveaux États membres estiment que l'introduction de l'euro sera bénéfique pour leur pays, alors que 47% sont mécontents à l'idée que l'euro remplace leur monnaie nationale.

These polls are reinforced by recent ones conducted in the new Member States, which also reflect an increasing hostility towards the adoption of the euro: only 44% of the population in the new Member States believe that the introduction of the euro will have positive consequences for their country, and 47% is unhappy about the euro replacing their national currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question : tout bien réfléchi, êtes-vous personnellement très content, plutôt content, plutôt mécontent ou très mécontent que l'euro soit devenu notre monnaie -

Question: All in all, are you very happy, quite happy, quite unhappy or very unhappy that the euro is now your currency-


D. considérant que les consommateurs et les entreprises sont de plus en plus mécontents des frais élevés liés aux virements transfrontaliers, ce qui nuit à la confiance des consommateurs dans l'euro, et qu'il faut donc sans attendre prendre les mesures appropriées en vue de la mise en circulation prochaine des pièces et des billets,

D. whereas consumers and businesses are increasingly dissatisfied with the high level of charges for cross-border credit transfers and this is damaging the confidence of consumers in the euro, and we can therefore no longer wait to put in place appropriate measures in view of the coming circulation of notes and coins,


Finalement, plus de deux tiers des citoyens sont contents que l'euro soit devenue leur monnaie et seul l'Allemagne, la Grèce et l'Autriche enregistrent une proportion de mécontents plus élevée.

Lastly, over two thirds of the general public were happy that the euro was their currency and it was only in Germany, Greece and Austria that there was a higher proportion of dissatisfied individuals.


w