Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
CIS
Conférence de Munich
Conférence de Munich sur la sécurité
Conférence internationale sur la sécurité
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "munich à l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


Conférence de Munich | Conférence de Munich sur la sécurité | Conférence internationale sur la sécurité | CIS [Abbr.]

Munich security conference | Wehrkunde conference


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

used goods [ second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.


Réaction due au facteur Rh à l'occasion d'une perfusion ou transfusion

Reaction due to Rh factor in infusion or transfusion


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la 54e conférence sur la sécurité de Munich // Munich, le 17 février 2018

Speech by President Jean-Claude Juncker at the 54th Munich Security Conference // Munich, 17 February 2018


À ce titre, vous vous souviendrez sûrement des propos de M. Poutine à l'occasion de la conférence sur la sécurité tenue il y a quelques jours à Munich alors qu'il a critiqué les États-Unis pour leur unilatéralisme.

You will likely recall Mr. Putin's discussion at a security conference in Munich a few days ago when he criticized the United States for unilateralism.


Ce dernier se réunira samedi dans le cadre de la conférence de Munich sur la sécurité, où je présiderai le Quartet à cette occasion.

They meet on Saturday at the Munich Security Conference, where I will chair the Quartet on that occasion.


Si la teneur de l’amendement – la modification d’une carte relative à l’aéroport de Munich – est acceptable, nous aurons l’occasion de déposer à nouveau cet amendement lors de la révision du RTE-T. Celle-ci pourrait avoir lieu dès cet été, puisque les travaux de la Commission européenne progressent rapidement.

Although the content of the amendment – namely the modification of a map relating to Munich Airport – is acceptable, there will be an opportunity to table it again during the review of the TEN-T, which could even take place by summer, since the work in the European Commission is progressing quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette suspicion est basée sur des faits suivants: le 12 février 2005, entre 11 h 30 et 17 heures, s'est déroulée, à l'occasion de la 41Conférence de Munich pour la Sécurité, une contre-manifestation en plein air, suivie d'une manifestation de clôture sur la place Lenbach à Munich.

The suspicion is based on the following facts: on 12 February 2005, an open-air counter-demonstration was staged between 11.30 and 17.00, to coincide with the 41st Munich Conference on Security Policy, and followed by a closing rally in Lenbachplatz, a Munich square.


"Le 12 février 2005, mon client a, en sa qualité de député au Parlement européen, participé à des contre-manifestations organisées dans la capitale bavaroise à l'occasion de la Conférence de Munich sur la sécurité.

On 12 February 2005 my client, a Member of the European Parliament, took part in that capacity in counter-demonstrations staged in Munich on the occasion of the Munich Conference on Security Policy.


La requête émanant du Ministère public de Munich 1 concerne des propos tenus par M. Le Pen, le 5 décembre 1997 à Munich à l'occasion d'une conférence de presse organisée pour la présentation d'un livre intitulé: "Le Pen, le rebelle", dont l'auteur est M. Franz Schönhuber, ancien membre du Parlement européen, président des "Republikaner". Lors de la discussion qui a suivi, le député européen a donné, en français, la réponse suivante à une question qui lui avait été adressée par une journaliste:

The request from the Public Prosecutor's Office of Munich I relates to the views expressed by Mr Le Pen on 5 December 1997 in Munich at a press conference held to launch a book entitled 'Le Pen, the Rebel' by Mr Franz Schönhuber, a former Member of the European Parliament and Chairman of the 'Republikaner'. During the subsequent discussion, Mr Le Pen, MEP, replied as follows to a question put to him by a journalist:


Les autorités de la ville ontarienne de Waterloo recevront leurs homologues québécois en fin de semaine à l'occasion de l'Oktoberfest, le plus grand festival de type bavarois tenu à l'extérieur de Munich.

Ville de Waterloo will be hosted by my community this weekend during Oktoberfest, the largest Bavarian festival outside of Munich.


Cette visite la conduit successivement à Munich pour des entretiens sur des questions fiscales et douanières et à Nuremberg où elle se rendra à la DATEV, l'une des plus importantes organisations de conseillers fiscaux de R.F.A. A l'occasion de sa visite des nouvelles installations de l'aéroport international de Munich, Mme SCRIVENER s'est félicitée des avantages qui résulteront pour les voyageurs de la suppression des contrôles douaniers aux frontières intracommunautaires.

Mrs Scrivener's visit took her first to Munich for discussions on tax and customs matters and then to Nuremberg for talks with DATEV, one of the leading associations of tax consultants in Germany. During a visit to the new installations at Munich international airport, Mrs Scrivener drew attention to the benefits which travellers would derive from the abolition of customs checks at intra-Community frontiers.


Allocution de M. Karl-Heinz Narjes, Vice-President de la Commission des Communautes europeennes, a l'occasion de la 37eme assemblee annuelle de l'IFO (Institut de Recherche Economique), qui s'est tenue le 26 juin 1986 a Munich.

Speech delivered by Dr Karl-Heinz NARJES, Vice-President of the EEC Commission, at the 37th annual meeting of the Institut fuer Wirtschaftsforschung (IFO - Institute for Economic Research), held in Munich on 26 June 1986.


w