Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multinationale s'impose maintenant " (Frans → Engels) :

Plus précisément, les MTI faisant l’objet d’une autorisation de mise sur le marché présentent des coûts de développement et de maintenance plus élevés que ceux qui sont mis à disposition par l’intermédiaire d’une exemption hospitalière, étant donné que l’autorisation de mise sur le marché impose des exigences plus strictes en ce qui concerne les données et les obligations postérieures à la mise sur le marché.

Specifically, ATMPs with a marketing authorisation face higher developmental and maintenance costs than ATMPs that are made available through the hospital exemption, as the marketing authorisation is linked to stricter data requirements and post-marketing obligations.


en soumettant la procédure de reconnaissance des qualifications universitaires aux conditions imposant des exigences supplémentaires relatives au contenu des certificats et des mesures de compensation sans évaluation préalable des différences substantielles et en maintenant en vigueur des dispositions discriminatoires en obligeant les personnes qui demandent une accréditation de médiateur, qui sont titulaires de titres d’accréditation délivrés à l’étranger ou par un organisme de formation dont l’autorité est reconnue et qui est d’orig ...[+++]

declare that, by subjecting the procedure for the recognition of academic qualifications to preconditions: the imposition of additional requirements related to the content of certificates and the imposition of compensatory measures without a prior assessment of real differences, and by maintaining in force provisions which lead to discrimination by requiring applicants for accreditation as professional mediators who have accreditat ...[+++]


La Commission a aussi proposé d'accroître la transparence vis-à-vis du public, en imposant aux grandes multinationales de publier en ligne des informations essentielles relatives à la fiscalité (IP/16/1349).

The Commission has also proposed increasing transparency towards the public, by requiring large multinationals to publish key tax-related information online (IP/16/1349).


Le règlement (CE) no 174/2005 du Conseil (3), adopté pour mettre en œuvre la position commune 2004/852/PESC, met maintenant en œuvre la décision 2010/656/PESC au niveau de l'Union en imposant des mesures restrictives à l'égard de l'assistance liée aux activités militaires en Côte d'Ivoire.

Council Regulation (EC) No 174/2005 (3) was adopted to give effect to Common Position 2004/852/CFSP and now gives effect to Decision 2010/656/CFSP at Union level by imposing restrictions on the supply, to Côte d'Ivoire, of assistance related to military activities.


Plus précisément, les MTI faisant l’objet d’une autorisation de mise sur le marché présentent des coûts de développement et de maintenance plus élevés que ceux qui sont mis à disposition par l’intermédiaire d’une exemption hospitalière, étant donné que l’autorisation de mise sur le marché impose des exigences plus strictes en ce qui concerne les données et les obligations postérieures à la mise sur le marché.

Specifically, ATMPs with a marketing authorisation face higher developmental and maintenance costs than ATMPs that are made available through the hospital exemption, as the marketing authorisation is linked to stricter data requirements and post-marketing obligations.


En maintenant sa position de force sur les marchés mondiaux de l'exportation, elle a montré qu'elle est suffisamment compétitive pour s'imposer à l'ère de la mondialisation.

By maintaining its strong position in world export markets, it has shown that it has the competitiveness to succeed in the age of globalisation.


La Commission (Eurostat), en collaboration avec le secteur de l'énergie nucléaire de l'Union européenne, définit un ensemble de statistiques nucléaires annuelles, qui seront notifiées et diffusées à partir de 2009, cette année constituant la première période de référence, en respectant la confidentialité lorsqu'elle s'impose et en évitant les doublons dans la collecte des données, tout en maintenant les coûts de production à un faible niveau et les charges liées à la notification à un niveau raisonnable.

The Commission (Eurostat) shall, in cooperation with the nuclear energy sector in the EU, define a set of annual nuclear statistics which shall be reported and disseminated from 2009 onwards, that year being the first reported period, without prejudice to confidentiality, where it is necessary, and avoiding any duplication of data collection, while at the same time keeping production costs low and the reporting burden reasonable.


Ce processus a parallèlement imposé de lever les barrières "techniques" faisant obstacle au développement du trafic trans-européen, tout en maintenant un niveau optimal de sécurité.

This process has at the same time made it necessary to remove "technical" barriers to the development of trans-European transport while maintaining an optimum safety level.


La Commission a engagé dès maintenant le processus de réflexion sur les ajustements à apporter à la politique commune de la pêche que l'échéance 2002 impose.

The Commission has now embarked on the process of considering the adjustments to the common fisheries policy required by the 2002 deadline.


La Commission a engagé dès maintenant le processus de réflexion sur les ajustements à apporter à la politique commune de la pêche que l'échéance 2002 impose.

The Commission has now embarked on the process of considering the adjustments to the common fisheries policy required by the 2002 deadline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multinationale s'impose maintenant ->

Date index: 2021-05-10
w