Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit à degré moyen d'intégration
Intégration de niveau moyen
Intégration des moyens de recherche
Intégration à moyenne échelle
Intégration échelle moyenne
MSI
Technologie MSI
Temps moyen d'intégration
Temps moyen d'utilisation

Traduction de «moyens d'intégrer davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights


temps moyen d'intégration | temps moyen d'utilisation

electrode-current averaging time


circuit à degré moyen d'intégration | intégration à moyenne échelle

medium scale integration | medium scale integration circuit | MSI [Abbr.]


intégration à moyenne échelle [ MSI | technologie MSI | intégration échelle moyenne | intégration de niveau moyen ]

medium scale integration


intégration des moyens de recherche

integration of research capacities


intégration de l'information et des moyens technologiques

Information and Technology Integration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces fonds visent à accroître tant l'autosuffisance des réfugiés que le développement socio-économique de leurs communautés d'accueil dans le nord de l'Ouganda, le but étant que les réfugiés s'intègrent davantage dans l'économie locale à moyen et long terme.

This funding aims to increase both the self-reliance of refugees and the socio-economic development of their hosting communities in Northern Uganda, further integrating refugees into the local economy in the medium to long-term.


promouvoir l'autonomisation, la contribution active et la nécessaire participation des Roms eux-mêmes à tous les niveaux de l'élaboration des politiques, de la prise de décision et de la mise en œuvre des mesures, notamment en les sensibilisant davantage à leurs droits et obligations, ainsi qu'à renforcer les moyens des ONG qui œuvrent en faveur de l'intégration des Roms et à encourager une meilleure collaboration de la société civile et de tous les autres acteurs concerné ...[+++]

to promote the empowerment, active involvement and necessary participation of Roma themselves, at all levels of policy development, decision-making and implementation of measures, including by raising awareness of their rights and duties, as well as to consolidate the capacity of Roma NGOs and encourage the better involvement of civil society and all other stakeholders.


La Commission examinera les moyens d'encourager davantage la création d' indicateurs et d'indices communs à l'usage des États membres pour évaluer les programmes d'intégration et disposer de critères en vue d'une analyse comparative.

The Commission will examine ways to further promote the development of common indicators and indexes for use by Member States to evaluate integration programmes and to provide benchmarks for comparative analysis.


Avec toutes vos années d'expérience, n'y aurait-il pas lieu de réfléchir à des moyens pour intégrer davantage les outils dits de répression — les centres jeunesse, les prisons —, pour mieux intégrer tous les programmes de réhabilitation?

Based on all your years of experience, would it not be a good idea to consider ways of further integrating the tools of punishment, as it were — youth centres, prisons — in order to better integrate all the rehabilitation programs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
intégrer davantage le soutien à la démocratie dans l'action extérieure de l'UE; soutenir la gouvernance démocratique au moyen de ses différents instruments financiers, en utilisant autant que possible les ressources des délégations de l'UE; travailler avec l'ONU et d'autres partenaires, aux niveaux mondial et local, pour renforcer l'État de droit, encourager l'indépendance des médias et ériger et consolider des institutions démocratiques à même de produire des résultats;

to better integrate democracy support into European external action; to support democratic governance through its different financial instruments, using the resources of the EU delegations whenever possible; to work with the UN and other partners globally and locally to enhance the rule of law, foster independent media and build and strengthen democratic institutions that can deliver;


Je crois que la création d'une zone de libre-échange au Moyen- Orient créera des emplois, permettra aux femmes de s'intégrer davantage à la population active, car elles n'y sont pas assez présentes en ce moment, et fera augmenter le taux d'alphabétisation.

I believe that with a free trade zone in the Middle East we will see jobs created, we will see women participating in the workforce, which they do not as actively as they could and literacy rates will go up.


Cette politique disait essentiellement qu'il y avait trop d'agriculteurs au Canada et que, pour assurer la réussite future de l'agriculture, il fallait inciter le tiers des agriculteurs à quitter le système, accroître les liens directs entre les agriculteurs et les intégrer davantage au secteur agroalimentaire au moyen de contrats de production et de financement par emprunt.

That policy basically said there were too many farmers in Canada and that the way to move agriculture into the future was to push about a third of farmers out of the system, make more direct links between them, and integrate them more with agribusiness through production contracts and debt financing.


Dans ses Conclusions concernant l'intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers: migrations et développement, adoptées le 19 mai 2003, le point 11 des conclusions est ainsi rédigé: «Compte tenu des capacités tant financières qu'institutionnelles de nombreux pays en développement et du fait que les réfugiés peuvent lourdement peser sur les structures sociales et politiques de ces pays, la Commission est invitée à examiner les moyens de renforcer leur capacité d'accueil et à ...[+++]

In its Conclusions on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries: migration and development, adopted on 19 May 2003, conclusion 11 states that: "Taking account of both the financial and institutional capacities of many developing countries and of the fact that refugees can put considerable strain on their social and political structures, the Commission is invited to consider ways to strengthen their reception capacity and to elaborate further on the use of development co-operation in the search of durable solutions for refugees, in voluntary return and reintegration as well as local integration, and to develop concrete proposals on how more ...[+++]


Je ne suis pas certain que le marché n'aurait pas trouvé une façon de s'intégrer davantage s'il existait un moyen de le faire et si les organismes de réglementation avaient entravé cette intégration.

I am not sure that the market would not have found a way to integrate more if there was a way to integrate and regulators had prevented it.


Cette intégration sera soutenue par le programme PHARE de l'Union qui deviendra, sur une base indicative, un instrument amélioré de financement à moyen terme davantage à même de promouvoir la mise en place d'infrastructures et la coopération intrarégionale.

This integration will be supported by the Union's PHARE programme which will develop on an indicative basis into an enhanced medium-term financial instrument with improved possibilities to promote infra-structure development and intra-regional cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens d'intégrer davantage ->

Date index: 2023-03-26
w