Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 811

Vertaling van "moyens constructifs d'améliorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Atelier tripartite sous-régional asiatique de sensibilisation aux moyens d'améliorer les conditions de travail des femmes dans les pays en transition

Asian Subregional Tripartite Awareness-raising Workshop on Improving Working Conditions for Women in Economies in Transition


Moyens d'améliorer le fonctionnement de la Commission du désarmement

Ways and means to enhance the functioning of the Disarmament Commission


Entretien et rénovation : moyens d'améliorer l'accessibilité des bâtiments résidentiels existants

Maintenance and renovation: opportunities to improve accessibility to existing residential buildings


Groupe spécial d'experts chargé d'étudier les moyens d'améliorer pour les pays en développement sans littoral les infrastructures et services de transport en transit

Ad Hoc Group of Experts to Study Ways and Means of Improving Transit-Transport Infrastructures and Services for Landlocked Developing Countries


Comité de gestion Cost 811 Amélioration des moyens de contrôle de l'hypodermose bovine et caprine | COST 811 [Abbr.]

Management Committee COST 811 - Improvement of Means of Control of Warble-Fly in Cattle and Goats | COST 811 [Abbr.]


Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs

Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators


amélioration de la sécurité de conduite au moyen de capteurs | amélioration de la sécurité de conduite grâce à des capteurs

sensor-based driving safety enhancement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, nous souhaitons débattre de la motion qui propose des moyens constructifs d'améliorer la littératie financière au Canada.

Today we want to talk about the motion that presents constructive ways to improve financial literacy in Canada.


Depuis 2004, quelque 55 millions € ont été débloqués pour améliorer les moyens de subsistance et les conditions de vie des personnes déplacées à l'intérieur du pays, assurer une certaine protection face aux rapatriements ou déplacements forcés et autres violations des droits de l'homme et encourager la réconciliation et la résolution des conflits par la participation des collectivités et un engagement constructif.

About €55 million has been allocated since 2004 to improve livelihoods and living conditions for IDPs, provide a degree of protection from forced repatriation or relocation and from other human rights abuses, and promote reconciliation and conflict resolution through community participation and constructive engagement.


La mise en place de négociations constitue le meilleur moyen d’améliorer et de renforcer les rapports avec la Turquie et, bien que nous soyons conscients du temps que prendra ce processus, nous restons persuadés que rien ne vaut un dialogue à la fois critique et constructif pour mener celui-ci à bien. Par conséquent, les rapports de cette Assemblée doivent être équilibrés et ne pas perdre de vue le but final, à savoir l’adhésion.

The negotiation process is the best way of developing a better and stronger relationship with Turkey, and, while we know that the negotiations will take some time, we remain of the opinion that a critical, yet constructive, dialogue is the best way of bringing that process to a successful conclusion. Consequently, this House’s reports must be balanced and should not lose sight of the end goal, namely membership.


La mise en place de négociations constitue le meilleur moyen d’améliorer et de renforcer les rapports avec la Turquie et, bien que nous soyons conscients du temps que prendra ce processus, nous restons persuadés que rien ne vaut un dialogue à la fois critique et constructif pour mener celui-ci à bien. Par conséquent, les rapports de cette Assemblée doivent être équilibrés et ne pas perdre de vue le but final, à savoir l’adhésion.

The negotiation process is the best way of developing a better and stronger relationship with Turkey, and, while we know that the negotiations will take some time, we remain of the opinion that a critical, yet constructive, dialogue is the best way of bringing that process to a successful conclusion. Consequently, this House’s reports must be balanced and should not lose sight of the end goal, namely membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
191. regrette que l'enveloppe totale prévue en 2004 par la Commission en matière d'éducation et de santé de base n'ait été que de 4,98%, soit un taux bien en deçà des 20% fixés comme valeur de référence par le Parlement; appelle à un dialogue constructif avec la Commission sur les moyens d'améliorer ce chiffre;

191. Regrets that the Commission's total reported allocation for basic education and basic health in 2004 was only 4,98%, which was far from meeting the 20% benchmark established by Parliament; calls for a meaningful dialogue with the Commission on how this figure may be improved;


182. regrette que l'enveloppe totale prévue en 2004 par la Commission en matière d'éducation et de santé de base n'ait été que de 4,98%, soit un taux bien en deçà des 20% fixés comme valeur de référence par le Parlement; appelle à un dialogue constructif avec la Commission sur les moyens d'améliorer ce chiffre;

182. Regrets that the Commission's total reported allocation for basic education and basic health in 2004 was only 4.98%, which was far from meeting the 20% benchmark established by Parliament; calls for a meaningful dialogue with the Commission on how this figure may be improved;


3. regrette que l'enveloppe totale prévue en 2004 par la Commission en matière d'éducation et de santé de base n'ait été que de 4,98%, soit un taux bien en deçà des 20% fixés comme valeur de référence par le Parlement; appelle un dialogue constructif avec la Commission sur les moyens d'améliorer ce chiffre;

3. Regrets that the Commission's total reported allocation for basic education and basic health in 2004 was only 4.98%, which was far from meeting the 20% benchmark established by Parliament; calls for a meaningful dialogue with the Commission on how this figure may be improved;


Cela fait des années que le Parti réformiste expose clairement des moyens solides et constructifs d'améliorer notre fiscalité.

For years Reform has been articulating strong, constructive solutions to deal with the tax situation.




Anderen hebben gezocht naar : cost     moyens constructifs d'améliorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens constructifs d'améliorer ->

Date index: 2021-12-16
w