Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «moyen d'exprimer notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde au peuple italien à la suite de ces catastrophes et sommes passés des paroles à l'action, en poursuivant nos efforts pour répondre aux besoins spécifiques des populations touchées, au moyen du Fonds de solidarité de l'UE et de la politique de cohésion.

We have expressed our deepest sympathy to the Italian people in the wake of these disasters and we have moved from words to actions, with our continued efforts to address the specific needs of the affected communities via the EU Solidarity Fund and Cohesion Policy.


Comme l'ont indiqué les tribunaux, la langue est en effet bien plus qu'un moyen de communication, c'est aussi un moyen d'exprimer notre identité.

As the courts have stated, language is much more than a means of communications, it is also a means to express our identity.


Attendu que le meilleur moyen d'exprimer notre gratitude à ces amis du Canada est de les accueillir dans notre pays pour qu'ils s'y établissent;

Whereas there is no better way to express our gratitude to these individuals who are friends of Canada than to welcome them to settle in Canada;


M. John Manley: Eh bien, comme vous le savez, les moyens à notre disposition ne manquent pas pour exprimer notre inquiétude au sujet de la conduite de divers régimes et l'un d'entre eux a consisté à déplacer notre appui en Haïti de ce projet particulier à d'autres projets.

Mr. John Manley: Well, I think, as you know, there are few enough tools that we have to indicate our concern about the conduct of various regimes, and one of them was to move our support in Haiti from that particular project to other projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous avons légitimement exprimé notre soutien au désir populaire d’une société ouverte, nous devrions être conscients des problèmes complexes, et non résolus à ce jour, que connaissent l’Égypte et le Moyen-Orient.

While we have rightly expressed our support for the popular desire for an open society, we should be aware of the complex, and yet unsolved, problems in Egypt and in the Middle East.


Je tiens également à exprimer notre reconnaissance pour le travail accompli par la commission temporaire sur les défis politiques et les moyens budgétaires de l’Union, que vous, Monsieur le Président, avez présidée.

I also want to express our gratitude for the work done by the Temporary Committee on Policy Challenges and Budgetary Means of the Union, which you chaired, Mr President.


Les discussions sur le Moyen-Orient ont été tellement nombreuses, lorsque nous avons tous exprimé notre horreur devant cette descente aux enfers et exposé notre approche commune d'une reprise politique et de la construction d'une paix durable.

There have been so many debates on the Middle East when we have all expressed our horror at the descent into the abyss and our shared approach to political recovery and the building of a durable peace.


[Traduction] La poésie est l'un des nombreux moyens qui s'offrent à nous, les Canadiens, pour célébrer la vie, exprimer notre diversité et partager avec le monde notre vision des choses et nos valeurs.

[English] Poetry is one of many ways in which we as Canadians celebrate our lives, express our diversity and share our vision and values with the world.


Il nous faudra trouver un moyen d’exprimer notre avis avant d’être placés devant des faits accomplis.

We need to find a way of formulating an opinion and a view before we are presented with faits accomplis.


Il faut se lever et exprimer notre compassion et notre bonté en affirmant qu'un gouvernement responsable ne livrera à lui-même aucun de ses citoyens qui sont victimes de cette maladie et qui n'ont pas les moyens de subvenir à leurs besoins. Il ne devrait y avoir ni plan A, ni plan B. Peut-être assumons-nous cependant un degré de responsabilité différent envers les victimes contaminées après 1986, mais c'est une autre question.

There should be no plan A or plan B. However, perhaps the government has a different responsibility to those who contracted this disease after 1986, but that is a separate health issue.




D'autres ont cherché : moyen d'exprimer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen d'exprimer notre ->

Date index: 2023-01-01
w