Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mourront d'autres causes-peu » (Français → Anglais) :

Des efforts ont été entrepris pour lutter contre les effets du commerce du bois sur les forêts tropicales[24], mais peu de mesures ont été prises pour s'attaquer aux autres causes de la déforestation liées au commerce.

A start has been made on efforts to address the impact of the timber trade on tropical forests[24], but little has been done to tackle other trade–related causes of deforestation.


Toutefois, le caractère onéreux d'une action judiciaire par rapport à la valeur du produit ou service en cause, sa longueur et les difficultés souvent causées par la complexité des procédures tendent à faire de la saisie des tribunaux une solution de dernier recours. Par conséquent, pour que les consommateurs aient suffisamment confiance dans les autres marchés nationaux, il faut qu'ils aient l'assurance de disposer de voies de recours simples, efficaces et peu coûteuses e ...[+++]

However, the cost of litigation compared to the value of the product or service, as well as the time and effort frequently involved in mounting court proceedings, tend to make action through the courts a last resort.Therefore, if consumers are to have sufficient confidence in other markets than their own, they need assurance that if things go wrong they can seek cheap, simple and effective redress.


C'est pourquoi, en plus de multiplier nos efforts pour prélever les organes de personnes en état de mort cérébrale, je crois qu'il nous faut songer à nouveau à prélever des organes de personnes beaucoup plus nombreuses qui mourront d'autres causes-peu importe le coût et cela coûtera très cher—si nous voulons pouvoir répondre à la demande.

Therefore, in addition to greater efforts to procure organs from those who have died with brain death criteria, I believe we need to go back to considering obtaining organs from the much larger group of dying persons, cost what it may—and it will be costly—if we are to try to meet this criterion.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persistante que connaissent ces régions, à savoir le peu d'accès à des ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support f ...[+++]


On peut considérer qu’un fait est mineur, par exemple, lorsque les dommages causés par l’infraction et/ou le risque pour les intérêts publics ou privés, tels que le risque pour l’intégrité d’un système informatique ou de données informatiques, ou pour l’intégrité, les droits ou les autres intérêts d’une personne, sont peu importants ou de nature telle qu’il n’est pas nécessaire d’appliquer une sanction pénale dans les limites du seuil légal ou que la responsabilité pénale soit engagée.

A case may be considered minor, for example, where the damage caused by the offence and/or the risk to public or private interests, such as to the integrity of a computer system or to computer data, or to the integrity, rights or other interests of a person, is insignificant or is of such a nature that the imposition of a criminal penalty within the legal threshold or the imposition of criminal liability is not necessary.


En vue de déterminer la loi applicable à la succession, l'autorité chargée de la succession peut, dans des cas exceptionnels où, par exemple, le défunt s'était établi dans l'État de sa résidence habituelle relativement peu de temps avant son décès et que toutes les circonstances de la cause indiquent qu'il entretenait manifestement des liens plus étroits avec un autre État, parvenir à la conclusion que la loi applicable à la succession ne devrait pas être la loi de l'État de résidence habituelle du défunt mais plutôt celle de l'État a ...[+++]

With regard to the determination of the law applicable to the succession the authority dealing with the succession may in exceptional cases – where, for instance, the deceased had moved to the State of his habitual residence fairly recently before his death and all the circumstances of the case indicate that he was manifestly more closely connected with another State – arrive at the conclusion that the law applicable to the succession should not be the law of the State of the habitual residence of the deceased but rather the law of the State with which the deceased was manifestly more closely connected.


Les consommateurs auront accès à des moyens de recours efficaces et peu onéreux pour régler leurs litiges avec des professionnels, indépendamment du bien ou du service en cause, du mode d’achat (en ligne ou hors ligne) et du lieu d’achat dans l’Union (dans leur pays ou dans un autre).

Consumers will have access to an effective and inexpensive way of solving their disputes with traders, regardless of the goods or services that they buy, however they buy (online or offline) and wherever they buy in the EU (in their country or abroad).


C'est certainement le cas des dames à ma droite. Si l'extinction des droits est en cause, peu importe les autres dispositions que peut comporter ce projet de loi, cela ne sera tout simplement pas suffisant.

If there's an extinguishment in place, I don't care what bill you put in, it just isn't going to cut it.


Ces personnes innocentes, dont des femmes et des enfants, se trouvent dans un état pitoyable et mourront sous peu à cause de la famine.

These innocent people, including children and women, are in a pathetic condition, and very soon they will die due to starvation.


Lorsque la crise se produira, nous aurons l'argent nécessaire pour payer cette énergie, et peu importe qu'à cause de la mondialisation du marché, les gens qui vivent dans les pays du Tiers monde mourront de faim, parce que les prix de l'énergie auront augmenté au point où ils ne pourront plus se permettre de l'acheter.

When the crunch comes we will have the money to pay for that energy and therefore, we will not be concerned that people in the Third World and the global market will actually be starving as energy prices increase beyond their ability to pay for that energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mourront d'autres causes-peu ->

Date index: 2024-01-31
w