Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Affaires des anciens combattants Canada
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Case de mot de passe
Case de saisie de mot de passe
Case mot de passe
Champ de mot de passe
Cheminement par mots-clés
Comprendre le grec ancien écrit
Delirium tremens
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Démence alcoolique SAI
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Paranoïa
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Recherche par mots-clés
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "mots que l'ancien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

dialog access | key-word search


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


case mot de passe [ case de mot de passe | case de saisie de mot de passe | champ de mot de passe ]

password field [ password text field | password box | password entry box ]


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En deux mots, les anciens combattants et les membres en service des Forces armées canadiennes qui possèdent les compétences requises auront plus aisément accès aux nouveaux emplois gratifiants de la fonction publique fédérale.

Simply put, we would give qualified veterans and serving members of the Canadian Armed Forces greater access to new and rewarding opportunities in the federal public service.


C'est avec ces mots publiés sur son compte Twitter que le Président Juncker a inauguré une nouvelle relation de travail avec Donald Tusk, l'ancien Premier ministre de la Pologne, qui a pris ses fonctions le 1er Décembre 2014.

With these words on Twitter President Juncker inaugurated a new working relationship with Donald Tusk, the former Prime Minister of Poland, who took up office on 1 December 2014.


Selon le mot de Pierre Mendes France, ancien Président du Conseil de la République française

In the words of Pierre Mendes France, former Prime Minister of France.


Je souhaiterais conclure par quelques mots sur l’ancien ministre des affaires étrangères, M. Aziz: même les anciens membres du régime de Saddam Hussein ont droit à l’application de la loi selon les procédures prévues.

I would like to close with a few words about the former foreign minister, Mr Aziz: Even former members of the Saddam Hussein regime are entitled to the due process of the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mots comme «solidarité», «cohésion» et «intégration» font partie du jargon de nos institutions – des mots qui sont vides de sens dans une Europe partagée entre les nouveaux et les anciens États membres, entre les États membres à la recherche d’intérêts particuliers qui passent des accords bilatéraux avec des pays tiers et les États membres qui sont affaiblis par ces mêmes pays tiers.

Jargon like ‘solidarity’, cohesion, and integration is commonplace within our institutions – words that are empty in a Europe divided between the old and the new Member States, between those Member States that seek individual gains in bilateral agreements with third countries and those Member States that are impaired by those same third countries.


Cet amendement rétablit mot pour mot celui qui avait été adopté en première lecture (ancien article 4, paragraphe 2, point h).

Reinstatement of the amendment from the first reading (ex Article 4(2)(h)).


Pour plus de précision, cet amendement réintroduit mot pour mot celui qui avait été adopté en première lecture (ancien considérant 17).

A word-for-word reinstatement from the first reading (ex recital 17) for the purposes of greater clarity.


en ajoutant, après les mots «lieutenant-colonel Pat Stogran, ancien commandant du groupement tactique du 3 bataillon de la Princess Patricia Canadian Light Infantry, groupement tactique des Forces canadiennes en poste en Afghanistan de février à juillet 2002», les mots «et le brigadier-général Michel Gauthier, ancien commandant de la Force opérationnelle interarmées du Canada en Asie du Sud-Ouest de février à octobre 2002».—(L'honorable sénateur Robichaud, c.p.).

by adding after the words ``Lieutenant-Colonel PatStogran, former Commanding Officer, 3 Princess Patricia Canadian Light Infantry Battle Group, Canadian Forces Battle Group in Afghanistan, February to July 2002'' the words ``and Brigadier- General Michel Gauthier, former Commander Canadian Joint Task Force Southwest Asia, February to October 2002''.—(Honourable Senator Robichaud, P.C.).


Il est question de tarification forfaitaire (flat rate) de l’accès - sur ce point, comme vous l’avez très bien dit, il y a un problème de vocabulaire et de traduction de termes dans toutes les langues, et je dois dire que j’ai reconnu certains mots en anglais, mais pas en grec - sur la base d’une connexion forfaitaire, par des fournisseurs de services Internet et par des compagnies de télécoms, récemment apparues sur le marché, qui exploitent les réseaux des anciens opérateurs historiques.

There is the matter of flat-rate charges for access – as you quite rightly said, there is a problem of terminology and how to translate terms into all the languages and I have to say here that there were words which I recognised in English but not in Greek – so, flat-rate charges for access based on flat-rate connections by Internet service providers and the new telecommunications companies which have taken over the networks of the former monopolies.


En avez-vous touché mot à Anciens Combattants Canada pour l'informer que vous recevez régulièrement certaines demandes d'appel ou de révision?

Do you take those up with Veterans Affairs to let them know that you are consistently receiving a certain kind of appeal request or review request?


w