Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture VLIW
Instruction VLIW
Instruction sur des mots longs
Machine à très long mot d'instruction
Mot d'instruction très long
Mot instruction très long
Très long mot d'instruction
Très long mot instruction
VLIW

Traduction de «mots d'encouragement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]

Very Long Instruction Word


mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW

very long instruction word | VLIW


machine à très long mot d'instruction

very long instruction word machine [ VLIW machine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vous demandons de ne pas être indûment sensibles aux mots d'encouragement très sentis en provenance de la Chambre des communes, surtout en ce qui concerne le projet de loi en matière de criminalité dont vous êtes saisis.

We ask you not to be overly sensitive to hearty encouragement from the House of Commons, especially related to the crime bill that is before you.


Mais avec les termes qui se trouvent dans le projet de loi — « invite, sollicite, encourage » — et si le mot « contraint » se trouvait là, ce serait l'un des mots ayant un sens très fort.

But out of the terms that we have in the bill — " invites, solicits, encourages " — and then if the word " coerce" was in there, " coerce" would be one of the stronger words.


M. Thomas d'Aquino: Monsieur le président, lorsque vous avez utilisé l'expression «big bang», j'ai ressenti une bonne chaleur m'envahir, parce qu'il est très encourageant d'entendre le président du comité des finances, un homme très progressiste, utiliser les mots «big bang».

Mr. Thomas d'Aquino: Mr. Chairman, when I heard you use the words “big bang”, it sent nice warm shocks through my system, because to hear the very progressive chairman of this finance committee use the words “big bang” gives me reason for some encouragement.


Ses mots sont encourageants mais l’Union européenne devra suivre de très près les évolutions dans ce domaine.

His words are encouraging, but the European Union will have to monitor developments in this area very closely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand un député de l'opposition dépose une motion, comme celle dont nous débattons maintenant, la nature même de cette motion, selon moi, est de continuer à jeter du sable dans les yeux des Canadiens, à les encourager et à les pousser à croire que le gouvernement est corrompu, à brandir ces mots très graves de manière très cavalière sachant pertinemment que c'est de la désinformation et de la mésinformation.

When a member of the opposition tables a motion, as was done and which we are debating right now, the very nature of that motion in my view is only to continue to throw sand into the eyes of Canadians, to continue to encourage and push Canadians to believe that government is corrupt, to bandy about those words that are of such a serious nature in such a cavalier fashion knowing very well that they disinform and misinform.


Les grandes déclarations, les grands mots et les grandes politiques, tout cela, c’est très beau pour les entreprises existantes, mais il est fondamental que tous ceux qui -animés par l’esprit d’entreprise, cet esprit que nous voulons tellement encourager - se décident à construire une nouvelle entreprise, ne soient pas assaillis par les obstacles et les difficultés qui les empêcheront d’aller de l’avant.

Great declarations, great words and great policies are all very well for existing undertakings, but it is essential that those who – inspired by the entrepreneurial spirit which we are so keen to promote – decide to create a new undertaking, are not faced with obstacles and difficulties which prevent them from going ahead.


11. constate que le cadre législatif prévu dans la directive 97/7/CE confère déjà aux consommateurs qui achètent à distance le droit d'être remboursés en cas de transactions non autorisées ou de non-livraison des biens ou des services achetés; invite la Commission à évaluer dans quelle mesure ce cadre a suscité la confiance des consommateurs dans le commerce électronique, comment fonctionnent les mécanismes existants (y compris le système de révocation de crédit entre la banque émettrice de la carte et le commerçant) ainsi que de quelle manière les mécanismes de remboursement (avec le soutien de mesures législatives ou non législatives) doivent être incorporés dans les futurs systèmes de paiement en ligne, en tenant compte du fait que les ...[+++]

Notes that the legislative framework set out in Directive 97/7/EC already provides consumers purchasing at a distance with rights to a refund in the event of non-authorised transactions or non-delivery of the goods/services purchased; calls on the Commission to assess how successful this framework has been in building consumer confidence in e-commerce, how existing mechanisms (including charge-back between card issuer and merchant) are operating and how refund mechanisms (with legislative or non-legislative backing) should be incorporated into future on-line payment systems, bearing in mind that credit or charge cards may not be the predominant medium; notes the impo ...[+++]


Le sénateur Joyal : Je ferai un très bref commentaire parce que si on lit l'alinéa a) de l'article 9, on constate qu'il relie la peine minimale à un acte très précis : le recrutement, la sollicitation — nous savons ce que veut dire « solliciter » — encourager — lorsque vous encouragez quelqu'un à faire quelque chose, vous motivez cette personne et ensuite, le mot « inviter ».

Senator Joyal: I will make a very quick comment because if you read subsection (a) in clause 9, it links the minimum sentence to a very specific action: recruitment, solicited — we know what " solicited" means — encourage — when you encourage somebody to do something, you give motivation to the person, and then there is " invite" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots d'encouragement très ->

Date index: 2020-12-22
w