Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moran s'expliquer devant " (Frans → Engels) :

M. Moran : S'expliquer devant notre propre population n'équivaut pas à idéaliser le militarisme.

Mr. Moran: Explaining ourselves to our own population is not aggrandizing militarism.


le Conseil devrait venir en juillet expliquer devant la commission compétente du Parlement européen tout changement substantiel qu'il aurait apporté aux propositions de recommandations par pays de la Commission; la Commission devrait prendre part à cette audition afin d'exprimer son avis sur la situation;

The Council should come to the competent committee of the European Parliament in July to explain any significant changes it has made to the Commission's proposed country-specific recommendations; the Commission should take part in this hearing to provide its views on the situation.


Par exemple, je demande au ministre de la Défense nationale s'il va sortir par la porte d'en avant, aller s'expliquer devant les médias, aller s'expliquer devant la presse, au lieu de se cacher comme il le fait au sujet des F-35 ou de son utilisation des hélicoptères de sauvetage.

I want the Minister of National Defence to go through the front door and explain himself to the media, to the press, instead of hiding the way he does when it comes to the F-35s or his use of rescue helicopters.


"1 ter. La commission compétente du Parlement européen peut inviter l’État membre concerné à s’expliquer, devant sa commission compétente, de ses choix économiques et budgétaires, et à exposer, devant cette commission, les mesures qu’il entend mettre en œuvre pour corriger son déficit excessif.

"1b. The competent committee of the European Parliament may invite the Member State concerned to explain its economic and budgetary policy and the action it intends to take to correct the excessive deficit situation before the committee.


Si ce qu’il a à nous dire s’avère inacceptable, alors nous pourrons demander au président de la Commission de se présenter devant l’Assemblée. Nous ne soutiendrons toutefois cette hypothèse qu’à la seule condition que M. McCreevy soit le premier à s’expliquer devant cette Assemblée.

If what he has to say to us proves to be unacceptable, then we can move on to call the President of the Commission before the House, but we support this only on the assumption that it will be Mr McCreevy who will be the first to explain himself to this House.


Droit d’auteur: l’Espagne, l’Irlande et le Portugal doivent s’expliquer devant la Cour de justice en raison d’une application incorrecte du droit de prêt public

Copyright: Spain, Ireland and Portugal before the Court over incorrect application of the public lending right


- une nouvelle invitation à des représentants au plus haut niveau des deux États -pourquoi pas à M. Arafat lui-même ? -, afin qu'ils viennent s'expliquer devant nous sur leurs intentions, comme l'avaient fait, en septembre 2000, les présidents du Conseil législatif palestinien et de la Knesset.

– to the representatives of the two States at the highest level, perhaps even Mr Arafat himself, to come and explain their intentions to us, as the speakers of the Palestinian Legislative Council and the Knesset did in September 2000.


Il ne fait absolument aucun doute que les ministres, les sous-ministres et les ministères avaient amélioré leur prestation du fait qu'ils avaient eu à comparaître devant le comité et à défendre ce qu'ils faisaient ou ce qu'ils ne faisaient pas et à s'expliquer devant nous.

There is absolutely no doubt that ministers, deputy ministers and departments improved their performance as a result of having to come before us and defend what they were and were not doing and explain to us.


Simplement deux remarques : plus d'efficacité, une meilleure gestion - je m'en suis expliqué devant la commission des affaires régionales et des transports, et je m'en expliquerai devant la commission du contrôle budgétaire - mais encore une politique crédible, avec des ambitions - je viens de les évoquer - et avec des moyens.

This can be summed up in two phrases, improved efficiency and improved management. I have presented my explanations to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, and I shall present my explanations to the Committee on Budgetary Control – but it must be a credible policy with ambition, as I have just mentioned, and with sufficient funding.


Il y a des cas où une personne change tellement au cours de son existence-même si ces cas sont plutôt rares-qu'on doit au moins lui offrir la possibilité de s'expliquer devant un jury composé de gens comme elle, de simples citoyens comme vous et moi, et pas devant un juge.

There will be circumstances where persons change so dramatically in life-and they will be few and far between-that they should be given the opportunity to put their situation before a jury of their peers, not a judge but ordinary citizens like us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moran s'expliquer devant ->

Date index: 2022-04-25
w