Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomération montréalaise
Grand Montréal
Montréal et ses environs

Vertaling van "montréal constate qu'environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grand Montréal [ agglomération montréalaise | Montréal et ses environs ]

Greater Montréal [ Greater Montreal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'eutrophisation due à une charge excessive de nutriments reste une grave menace pour le bon état des eaux, un enrichissement par les nutriments étant constaté dans environ 30 % des masses d'eau de 17 États membres.

Eutrophication due to excessive nutrient load remains a major threat to the good status of waters as nutrient enrichment is found in about 30 % of water bodies in 17 Member States.


Il est également intéressant de constater qu’environ 5 % seulement des recours introduits contre des rapports de l’ANI obtiennent gain de cause.

It should also be noted that only around 5% of ANI reports are successfully challenged in Court.


Je voudrais simplement vous citer des statistiques que la plupart des gens connaissent à présent: l'étude de la Banque de Montréal constate qu'environ un tiers des entreprises canadiennes ont à leur tête une femme, et que ces femmes, propriétaires ou associées, etc., d'entreprises, emploient environ 200 000 personnes de plus que les 100 principales entreprises canadiennes.

I'll just quote one of the stats that most people are familiar with now—the Bank of Montreal study that said approximately one-third of the firms in Canada are now woman-led. These one-third owners, partners, whatever, actually employ about 200,000 more people than the top 100 Canadian businesses.


À partir des statistiques de Transports Canada pour les années 2004 à 2006, l'Association canadienne des automobilistes a pu constater qu'environ 20 % des décès de cycliste impliquaient un camion lourd, et le coroner en chef de l'Ontario a obtenu un pourcentage pratiquement identique, soit environ 18 %, lorsqu'il s'est penché sur les décès en Ontario, entre 2006 et 2010.

Using Transport Canada figures from 2004 to 2006, the CAA found that approximately 20% of cycling fatalities involved heavy trucks and the Ontario chief coroner found virtually an identical percentage when that office examined fatalities in Ontario between 2006 and 2010, at about 18%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une simple phlébographie par résonance magnétique permet de constater qu'environ 50 p. 100 des veines sont sténosées chez les patients atteints d'une forme progressive de sclérose en plaques, une proportion qui diminue sans contredit à 25 p. 100 chez ceux qui sont moins malades. Aussi, la phlébographie par résonance magnétique a permis de constater que 15 p. 100 des témoins en santé ont un problème semblable.

If you just do the simple MRV — magnetic resonance venography — of these veins, you will find that progressive MS patients have about 50 per cent of these veins stenosed, which definitely decreases to 25 per cent in those who are not as disabled, and we found that 15 per cent of the healthy controls have these problems on MRV.


constate que la biomasse est l'énergie renouvelable la plus largement utilisée pour le chauffage aujourd'hui, représentant environ 90 % de tout le chauffage renouvelable; elle joue un rôle clé, notamment en Europe centrale et orientale, dans l'amélioration de la sécurité énergétique de manière durable.

Notes that biomass is the renewable energy most widely used for heating today, representing some 90 % of all renewable heating; it plays a key role in Central and Eastern Europe in particular in enhancing energy security in a sustainable manner.


Monsieur le Président, je suis bien heureux aujourd'hui de l'annonce qui a été faite par mon collègue le ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités en ce qui concerne un pont à Montréal, puisque la population de Montréal et des environs désirait un pont.

Mr. Speaker, I am very pleased today with the announcement by my colleague, the Minister of Transport, Infrastructure and Communities, respecting a bridge in Montreal because the people of Montreal and the surrounding area wanted a bridge.


Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs liés à des mariages de complaisance et la fraude documentaire (sur 26 546 demandes de séjour); les Pays-Bas ont constaté 368 maria ...[+++]

In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases on grounds related to marriages of convenience and document fraud (out of 26 546 residence applications); the Netherlands had identified 368 marriages of con ...[+++]


À la lumière du plan d’action pour les langues officielles, le Comité constate avec inquiétude qu’au Québec, « il existe de grandes variations interrégionales dans l’accès véritable [aux services sociaux et de santé], un problème plus sérieux si on s’éloigne de Montréal et des environs[14]».

In light of the Action Plan for Official Languages, the Committee notes with concern that in Quebec, “There are major inter-regional variations in real access to these services, a problem which becomes more serious the farther away one is from the Greater Montreal area”.


(2) Lors de sa première session, la conférence des parties à la convention a constaté que l'engagement pris par les pays industrialisés de ramener, au plus tard en l'an 2000, individuellement ou conjointement, leurs émissions de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal à la convention pour la protection de la couche d'ozone à leurs niveaux de 1990 ne permettrait pas d'atteindre l'objectif ultime de la convention, qui est d'empêcher toute perturbation anthropique dangereuse du sys ...[+++]

(2) The Conference of the Parties to the Convention, at its first session, concluded that the commitment by developed countries to aim at returning, individually or jointly, their emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol to the Convention for the Protection of the Ozone Layer to 1990 levels by the year 2000 was inadequate for achieving the Convention's long-term objective of preventing dangerous anthropogenic interference with the climate system.




Anderen hebben gezocht naar : grand montréal     montréal et ses environs     agglomération montréalaise     montréal constate qu'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montréal constate qu'environ ->

Date index: 2021-08-09
w