Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Aura épileptique
Avec aura prolongée
Basilaire
Equivalents migraineux
Fournaise aura une grille à bascule
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée

Vertaling van "montrent qu'il aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations




les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form




Le recensement aura lieu le 14 mai 1996 Soyez du nombre!

Census Day is May 14, 1996 Count Yourself In


fournaise aura une grille à bascule

Boiler to be equipped with shaking and dumping grates




Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la plupart des études montrent que la politique de lutte contre le changement climatique aura des répercussions positives sur l'emploi, par exemple dans le domaine des énergies renouvelables ou des technologies de pointe.

What's more, most studies show that mitigation policies would have positive effects on employment, for example in the field of renewable energy and cutting-edge technology.


Différentes études montrent que l'employeur aura un retour sur investissement équivalent au double de chaque euro dépensé en matière de SST.

Different studies prove that the employer will have a return in double of every euro spent on OSH.


Les estimations [2] montrent que le FSE a aussi eu une incidence positive sur le PIB (augmentation de 0,25 %) et la productivité, comme le montrent des simulations macro-économiques.

Estimates[2] highlight that the ESF also had a positive impact on GDP (0.25% increase) and productivity, according to macroeconomic simulations.


De nouveaux travaux de recherche indépendants montrent que la poursuite d'une politique budgétaire très restrictive dans l'Union européenne et la zone euro aura pour effet de prolonger l'actuelle récession pendant toute l'année prochaine, conclusion à laquelle les manuels d'économie seraient également parvenus.

New independent research indicates that the continuation of the highly restrictive fiscal policy stance across the EU and the euro area will prolong the prevailing recession during the whole of next year, as economic textbooks would predict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la plupart des études montrent que la politique de lutte contre le changement climatique aura des répercussions positives sur l'emploi, par exemple dans le domaine des énergies renouvelables ou des technologies de pointe.

What's more, most studies show that mitigation policies would have positive effects on employment, for example in the field of renewable energy and cutting-edge technology.


Des recherches scientifiques montrent que la suppression de la jachère obligatoire aura des effets très fâcheux sur la biodiversité.

Scientific research shows that the abolition of mandatory set aside will have very negative effects on biodiversity.


C. considérant que les tendances démographiques de l'UE montrent un vieillissement graduel de la population, ce qui impliquera un marché touristique plus large à l'avenir pour les citoyens de plus de 60 ans intéressés par des séjours de longue durée et des voyages en basse saison, notamment dans le Sud, ce qui aura des conséquences sur les services sociaux et médicaux et sur le marché de l'immobilier,

C. whereas demographic trends in the EU show a gradual ageing of the population, a fact which will imply in the future a broader tourist market for senior citizens interested in seasonal long stay destinations and in low season travel, particularly in the south, which will have effects on social and health services and on the property market,


C. considérant que les tendances démographiques de l'UE montrent un vieillissement graduel de la population, ce qui impliquera un marché touristique plus large à l'avenir pour les citoyens de plus de 60 ans intéressés par des séjours de longue durée en basse saison, notamment dans le Sud, ce qui aura des conséquences sur les services sociaux et médicaux et sur le marché de l'immobilier,

C. whereas demographic trends in the EU show the gradual ageing of the population, a fact which will imply in the future a broader tourist market for senior citizens interested in seasonal long stay destinations and in low season travel, particularly in the south, which will have effects on social and health services and on the property market,


Bien que les estimations au niveau communautaire des effets sur l'emploi de ces demandes ne soient pas encore disponibles, des indications montrent que l’ensemble des États membres aura besoin d’environ 30 000 nouveaux experts pour l'homologation et l'inspection quand la législation nationale sera entièrement applicable.

Although EU-level estimates of the direct employment effects of these requirements are not yet available, indications are that Member States together will need around 30 000 new experts for certification and inspection when national legislation has fully entered.


Malgré tous les discours sur la priorité à donner à la politique sociale, les prévisions de printemps de la Commission européenne montrent que la croissance du PIB, en 2003, ne dépassera pas 1 % pour la zone euro et 1,3 % pour les Quinze, ce qui aura des conséquences négatives sur l'emploi, qui diminuera de 0,1 % dans la zone euro, et provoquera une aggravation du chômage, qui atteindra 8,8 %.

Despite all the pronouncements on the priority to be assigned to social policy, the Commission’s spring forecasts show that GDP, in 2003, will grow by only 1% in the euro zone and 1.3% in the Fifteen as a whole, entailing adverse consequences for employment, which will fall by 0.1% in the euro zone, and worsening unemployment, which will total 8.8%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent qu'il aura ->

Date index: 2022-11-20
w