Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende maximale
Montant maximal par pays
Montant maximum d'assurance
Montant maximum de l'amende
Montant maximum de l'émission de papier-monnaie
Montant maximum des prestations
Montant maximum par pays
Montant maximum pour une seule réparation
Montant maximum revendicable
Montant maximum unique de réparation
Protection maximum

Vertaling van "montant maximum d'environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montant maximum pour une seule réparation [ montant maximum unique de réparation ]

One Time Repair Limit


montant maximum par pays [ montant maximal par pays ]

maximum country amount


protection maximum [ montant maximum d'assurance ]

maximum amount insurable


montant maximum des prestations

maximum benefit amount | MBA [Abbr.]




montant maximum de l'émission de papier-monnaie

note issue ceiling


amende maximale | montant maximum de l'amende

maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des garanties publiques pour un montant maximum d'environ 12 milliards d'euros, couvrant notamment le financement par Intesa de la masse d'actifs à liquider.

State guarantees of a maximum of about €12 billion, notably on Intesa's financing of the liquidation mass.


Mme Eggertson : Le montant maximum est d'environ à 11 669 $, donc vous ne récupérez que 15 p. 100. Après avoir soumis les chiffres des dépenses que vous avez engagées, le maximum que vous puissiez récupérer s'élève, je crois, à environ 1 700 $.

Ms. Eggertson: The maximum amount is about $11,669, of which you get back 15 per cent only. The maximum would you get back after submitting your expenses figures to be about $1,700, I think.


Les principes fixés par la directive 2003/109/CE (1) telle que modifiée et complétée font-ils obstacle à une législation nationale telle que celle constituée par l’article 5, paragraphe 2 ter, du décret législatif no 286, du 25 juillet 1998, qui prévoit que «[l]a demande de délivrance et de renouvellement du permis de séjour donne lieu au versement d’un droit dont le montant est fixé entre un minimum de 80 euros et un maximum de 200 euros par un décret du Ministero dell’economia e delle finanze adopté en concertation avec le Ministero ...[+++]

Do the principles laid down in Council Directive 2003/109/EC (1) as subsequently amended and supplemented, preclude rules of national law, such as those laid down in Article 5(2-ter) of Legislative Decree No 286 of 25 July 1998, in that they provide that ‘the application for the issue and the renewal of the residence permit shall be subject to the payment of a fee, the amount of which shall be set at a minimum of EUR 80 and a maximum of EUR 200 by joint decree of the Ministry of the Economy and Finance and of the Ministry of the Interior which shall also lay down the conditions for the payment ’. thereby fixing a minimum amount for the f ...[+++]


La construction d’un maximum de douze centrales électriques au charbon ou au gaz équipées pour le captage et le stockage du CO2 de 300 MWe chacune pourrait, au coût actuel de la technologie, revenir à environ cinq milliards d’euros, voire davantage[9].L'adaptation des centrales pour permettre le captage et le stockage effectif après 2020 entraînera également des investissements supplémentaires importants, dont le montant exact est actuellem ...[+++]

A fleet of up to 12 CCS-equipped coal- or gas-fired power plants, each at 300 MWe, may, at current technology costs, require at least €5bn and possibly more[9]. CCS retrofitting after 2020 will also entail significant additional investments, which are currently difficult to predict exactly and will depend on the level of technology development in the 2020 horizon as well as on RD and demonstration advances and industry commitment in the interim period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandation de l'association italienne des banques: montant limité au double du montant maximum de retrait par jour aux DAB (environ 500 euros)

Italian Banking Association recommendation: exchanges for amounts up to twice the daily limit for withdrawals from ATMs (about €500)


Ce droit de tirage ainsi que le coût moyen d'un déplacement d'un professionnel (environ 750 euros en 1998) déterminent le nombre de déplacements que chaque organisation peut prendre en charge pour assurer la préparation des réunions, déduction faite d'un maximum de 20 % du montant du droit de tirage qui sera retenu forfaitairement par chaque organisation à titre compensatoire de ses coûts logistiques et administratifs strictement liés à l'organisation de ces réunions préparatoires.

These drawing rights and the average cost of a journey by a member of a trade organisation (approximately EUR 750 in 1998) will determine the number of journeys for which each organisation may be financially responsible for the purpose of preparing meetings, less a maximum of 20 % of the amount of the drawing right which will be retained at a flat rate by each organisation to cover its organisational and administrative costs strictly linked with the organisation of the preparatory meetings.


L'armateur est en principe autorisé à limiter sa responsabilité à un montant en rapport avec le tonnage du navire. Ce montant s'élève actuellement à 80 millions EUR maximum pour les plus gros navires et, dans le cas de l'ERIKA, à seulement 13 millions EUR environ.

The owner is normally allowed to limit his liability to an amount which is linked to the tonnage of the ship, presently maximum EUR 80 million for the biggest ships, in the case of Erika only around EUR 13 million.


Le relèvement du montant maximum des prêts ne constitue pas, pour la Commission, une raison de revenir sur son évaluation des régimes ERP, de l'intensité des aides et du niveau des aides qui restent très faibles et qui, à environ 10 %, se situent bien au-dessous des limites prévues par le nouvel encadrement des mesures volontaires, qui autorise une intensité maximum de 30 %.

The raising of the maximum loan amount does not give the Commission cause to revise its assessment of the ERP schemes, the aid intensities and levels of aid which are still very low and which are at about 10 % well below the limits of the new environmental guidelines for voluntary measures, where a maximum intensity of 30 % is allowed.


Mon collègue, le député de Qu'Appelle, a dit tout à l'heure qu'en 1966, lorsque le régime a été institué à la suite des efforts acharnés des députés du CCF et du Nouveau Parti démocratique de tout le Canada, le montant minimum de l'exemption de base de l'année s'établissait à environ 400 $, tandis que le montant maximum des gains se chiffrait à environ 4 000 $.

My colleague from Qu'Appelle indicated earlier that in 1966 when the plan was initially created as the result of a lot of hard work from the CCF and the New Democratic members across the country, the minimum yearly basic exemption was about $400. At that time the maximum was about $4,000 on earnings.


Nous voyons maintenant que le montant de base des gains annuels s'établit à 3 500 $ en fonction des cotisations payées sur un montant maximum des gains ouvrant droit à pension de 34 000 $, de sorte qu'on a maintenu le ratio d'environ 10 à 1.

Now we see the basic yearly earning being $3,500 on the basis of contributions made on a top salary of $34,000, so about a 10:1 ration has been sustained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant maximum d'environ ->

Date index: 2022-03-28
w