Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation avec effet rétroactif
Augmentation de capital
Augmentation de capital social
Augmentation de capital-actions
Augmentation de la résolution
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de salaire avec effet rétroactif
Augmentation de salaire rétroactive
Augmentation de salaire à effet rétroactif
Augmentation de salaires
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation du capital
Augmentation due au mérite
Augmentation générale de salaire
Augmentation générale des salaires
Augmentation rétroactive
Augmentation rétroactive de salaire
Augmentation salariale due au mérite
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Conversion ascendante
Conversion montante
Démantèlement des MCM
Faire passer à une puissance supérieure
Hausse des salaires
Hausse générale des salaires
Le montant de l'augmentation biennale d'échelon
MCM
Mettre à niveau
Mise à l'échelle supérieure
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de l'augmentation biennale d'échelon

Traduction de «montant de l'augmentation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant de l'augmentation biennale d'échelon

amount of the two-yearly increment


le montant de l'augmentation biennale d'échelon

the amount of the two-yearly increment


l'impôt frappe le montant de la donation augmenté de l'impôt

the tax is charged on the total of the gift and tax together


conversion ascendante | conversion montante | mise à l'échelle supérieure | augmentation de la résolution

upscaling | upconversion | upconverting | upconvert


augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]

retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


augmentation de capital [ augmentation du capital | augmentation de capital-actions | augmentation de capital social ]

capital increase [ increase of capital | increase of capital stock | increase of share capital | capital stock increase ]


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade


augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires

general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En contrepartie, il leur sera versé des aides directes aux revenus, octroyées par tête de bétail, dont le montant sera augmenté graduellement.

In return, they will be granted direct income payments by head of cattle, which will be increased gradually.


En 2004, 2005 et 2006, ce montant sera augmenté chaque année de 406 000 EUR.

In 2004, 2005 and 2006, this sum will be increased each year by EUR 406 000.


La Commission a déjà proposé d'allouer 25 millions d'EUR à la recherche en matière de défense au titre du budget de l'Union pour 2017 et pense que ce montant pourrait augmenter pour atteindre 90 millions d'EUR en 2020.

The Commission has already proposed EUR 25 million for defence research as part of the 2017 EU budget, and expects that this budget allocation could grow to a total of EUR 90 million until 2020.


la somme des montants des augmentations du principal et des paiements des coupons sur le montant réduit du principal est considérée comme un paiement donnant lieu à une réduction des fonds propres de base de catégorie 1, et est soumise, au même titre que les autres distributions au titre des instruments de fonds propres de base de catégorie 1, aux restrictions relatives au montant maximum distribuable fixées à l'article 141, paragraphe 2, de la directive 2013/36/UE.

the sum of any write-up amounts and payments of coupons on the reduced amount of the principal shall be treated as a payment that results in a reduction of Common Equity Tier 1 and shall be subject, together with other distributions on Common Equity Tier 1 instruments, to the restrictions relating to the Maximum Distributable Amount as laid down in Article 141(2) of Directive 2013/36/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de ce qui est prévu pour l'exercice 1988 ( 7 700 millions ), les montants d'augmentation annuelle des crédits d'engagement, à cet effet, s'élèvent à 1,3 milliard d'Écus chaque année de 1989 à 1992, pour atteindre un montant de 12,9 milliards d'Écus en 1992 ( prix 1988 ).

In addition to the resources earmarked for 1988 (7 700 million ECU), the amounts of annual increase in commitment appropriations for this purpose shall be 1 300 million ECU each year from 1989 to 1992, resulting in 1992 in a figure of 12 900 million ECU (1988 prices).


b) pour la période postérieure à la date à laquelle le fonctionnaire visé au point a) aurait atteint l'âge de 65 ans, le montant de la pension d'ancienneté à laquelle l'intéressé, demeuré en vie, aurait eu droit à compter de cette date, aux mêmes grade et échelon atteints lors du décès, ce montant étant augmenté des allocations familiales qui auraient été versées à l'intéressé et diminué de l'impôt et des autres retenues obligatoires;

(b) for the period following the date on which the official referred to in (a) above would have reached the age of 65, the amount of the retirement pension to which he would have been entitled thereafter, had he been alive, based on the same grade and step at the time of death, plus any family allowances which he would have received, less tax and other compulsory deductions;


Ces montants seront augmentés à un million d'euros par victime ou à cinq millions d'euros par sinistre à partir de juin 2007 ou de la date de la fin de la période transitoire de l'Etat membre concerné..

These amounts will be increased to EUR 1 million per person or EUR 5 million per accident with effect from June 2007 or the date of the end of the transitional period for the Member State in question.


s'agissant des dommages matériels, 100 000 euros par sinistre quel que soit le nombre de victimes (ce montant sera augmenté à 1 million d'euros à partir de juin 2007 ou de la date de la fin de la période transitoire de l'Etat membre concerné).

in the case of damage to property, EUR 100 000 per accident irrespective of the number of injured parties (this amount will be increased to EUR 1 million with effect from June 2007 or the date of the end of the transitional period for the Member State in question).


Toutefois, en cas de sinistre de fabrication, revient entièrement à l'assuré l'excédent des récupérations sur le montant des pertes ayant donné lieu à indemnisation, ce montant étant augmenté d'un intérêt calculé à un taux annuel de 5 % à compter du paiement de l'indemnité.

However, in the case of a manufacturing claim, the insured shall receive all recoveries to the extent that they exceed the indemnity paid in respect of the losses indemnified thereunder, plus interest at 5 % per annum from the date of payment of the indemnity.


Toutefois, en cas de sinistre de fabrication, revient entièrement à l'assuré l'excédent des récupérations sur le montant des pertes ayant donné lieu à indemnisation, ce montant étant augmenté d'un intérêt calculé au taux de 5 % l'an à compter du paiement de l'indemnité.

However, in the case of a manufacturing claim, the insured shall receive all recoveries to the extent that they exceed the indemnity paid in respect of the losses indemnified thereunder, plus interest at 5 % per annum from the date of payment of the indemnity.


w